"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Poster un nouveau sujet Ajouter cette page à ses favoris
Marquer tous les sujets comme lus

Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Sujets Réponses Auteur Vus Derniers messages
Pas de nouveaux messages Annonce : Un volontaire pour traduire des articles vers le turc ?
0 Guillaume R. 7490 Dim 12 juillet 2009, 09:34
Guillaume R. Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Traduire en français merci
1 Sami59260 1222 Ven 7 juillet 2017, 12:57
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Tamamen kaybettin cocugu :))
1 Sunshine 1461 Jeu 6 juillet 2017, 10:47
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Traduction de phrases en turc
3 *Sarah* 3171 Dim 18 juin 2017, 15:02
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Pourrais-je avoir une traduction de cette phrase, SVP ?
2 samia 2078 Sam 17 juin 2017, 20:18
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages petite traduction svp
2 Invitée 78 1116 Sam 17 juin 2017, 10:33
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Pouvez-vous me traduire en français, SVP ?
1 Invité 1519 Mer 14 juin 2017, 19:55
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages gun yine doganin kul sonmus ocaklarin
1 coco 1783 Jeu 8 juin 2017, 13:04
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Jazz Yapma - Kenan Dogulu
1 sybel 2474 Dim 4 juin 2017, 09:27
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages chanson istisnalar kaideyi bozmaz - Sagopa Kajmer
3 ummiye 2460 Mar 16 mai 2017, 00:51
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages le poème Canim Türkiye'm
1 merve69 1903 Ven 12 mai 2017, 12:08
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Pouvez-vous me traduire cette phrase turque en français ?
2 valep31 2984 Sam 6 mai 2017, 13:52
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Yorgunum özlemekten hayalini
1 Invité 222 Sam 6 mai 2017, 09:57
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Besoin d'aide pour traduire ce SMS
1 sabrina123 2398 Ven 5 mai 2017, 17:46
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages sensiz olmuiyor bitanem
2 moi22 1956 Sam 29 avril 2017, 15:18
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Kirmamak, üzmemek sartiyla herseyi yasa
1 larme 1341 Sam 29 avril 2017, 00:45
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Pouvez-vous me traduire en français ces deux phrases ?
1 kiki 1813 Mer 26 avril 2017, 16:23
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages [Turc>français] 'Rafet el roman' de Gönül Yarasi
1 MaLiE 2262 Lun 24 avril 2017, 14:54
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages AIDEZ MOI SVP A TRADUIRE CETTE PHRASE TRES IMPORTANT
1 zahira 1702 Dim 23 avril 2017, 15:25
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages merci de votre aide pour une petite traduction
1 goupil 843 Ven 14 avril 2017, 05:12
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Ercan Demirel - Seni Seviyorum Anla
1 gül 346 Mer 12 avril 2017, 15:24
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages aniverserin kutlu mutlu olsun yasli
1 Invité 1456 Mar 11 avril 2017, 12:15
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages merci beaucoup au traducteur
1 kanjart 1776 Sam 8 avril 2017, 05:30
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Besoin d'aide
1 Choupinette 1755 Jeu 6 avril 2017, 20:19
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages message urgent à traduire !
1 kanjart 1403 Mer 5 avril 2017, 18:50
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages traduire turque en français SVP
1 arno 1454 Mar 4 avril 2017, 16:20
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages vermenden rahatsiz olmadim istersen kucagima oturabilirsin
1 Invité 1374 Sam 1 avril 2017, 15:18
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Quelqu'un pourrait me traduire ce texte en français ?
1 Maria13 950 Ven 31 mars 2017, 16:24
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Traduction/signification de 2 phrases ?
4 lola 2863 Jeu 23 mars 2017, 14:27
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Traduction de phrases turques vers le français
4 Elyan95 4504 Mar 21 mars 2017, 11:43
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages yenii geldimm ben is den
1 catherineana 1892 Mer 15 mars 2017, 15:09
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Traduction du turc au français
9 MissK 3551 Mar 14 mars 2017, 16:42
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages seni çok sevyo askim
2 inès77 1278 Ven 10 mars 2017, 19:16
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages dostum dostum
3 h a l v a 1328 Mer 8 mars 2017, 20:45
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages ça fait longtemps
2 Invité 1434 Sam 4 mars 2017, 02:53
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Traduction français à turc svp
0 Eral 162 Ven 3 mars 2017, 21:42
Eral Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Paroles de Kiraç Ya Seninle Ya Sensiz
1 simiy 1616 Jeu 2 mars 2017, 02:41
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages pouvez vous me traduire ce texte merci
1 MUGNIER 1519 Ven 24 février 2017, 14:50
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages [Turc>français] Askim
9 Invité 19160 Sam 28 janvier 2017, 15:26
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages kimse benimle oynamaz ben senin kralinim
1 ferdaws 1937 Sam 14 janvier 2017, 19:04
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages J'avais confiance en toi, tu m'as menti tu m'as trahi
1 Tagadalove38 238 Ven 13 janvier 2017, 06:46
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Traduction du turc vers le francais
0 iormungand 264 Jeu 29 décembre 2016, 13:09
iormungand Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages traduire un texte kurde en français
1 sabrina 2034 Dim 21 août 2016, 19:54
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Hayat nefes almaksa, ölüm nefes vermektir
1 Capucine1910 468 Jeu 4 août 2016, 02:43
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages hosçakal herseyim, napalim hayat...
1 audrey1985 477 Mer 27 juillet 2016, 13:44
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Hayatimin hiçbir döneminde yalaka olmadim
1 Invité 504 Dim 26 juin 2016, 18:57
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Can Yücel - benden olgun insan isterim karsimda
1 Invité 505 Sam 25 juin 2016, 02:36
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages traduction arabe vers le français - déplacé
2 adias 1695 Lun 6 juin 2016, 18:15
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages [Arabe ?] Dedenizin meslegi - déplacé
2 Lorielaië 1536 Mar 31 mai 2016, 14:59
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Son defa yuregime sarayim
1 [ . ShéraZad£.. * ] 546 Jeu 19 mai 2016, 17:24
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages d'autres phrases kirildikça içimize kapandik...
13 Invité 1981 Mer 18 mai 2016, 17:59
Invité Voir le dernier message
Montrer les sujets depuis:  
Poster un nouveau sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction turque/Turka traduko
Aller à la page 1, 2, 3 ... 13, 14, 15  suivante

Nouveaux messagesNouveaux messages Pas de nouveaux messagesPas de nouveaux messages AnnonceAnnonce
Nouveaux messages [Populaire]Nouveaux messages [Populaire] Pas de nouveaux messages [Populaire]Pas de nouveaux messages [Populaire] Post-itPost-it
Nouveaux messages [Verrouillé]Nouveaux messages [Verrouillé] Pas de nouveaux messages [Verrouillé]Pas de nouveaux messages [Verrouillé]
Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com