"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Poster un nouveau sujet Ajouter cette page à ses favoris
Marquer tous les sujets comme lus

Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Sujets Réponses Auteur Vus Derniers messages
Pas de nouveaux messages [Français>latin] l'homme volant, SVP !
1 miss 33 4956 Jeu 3 mars 2016, 13:53
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Quelqu'un peut m'aider à traduire ce passage ?
2 Manon75200 3365 Mer 2 mars 2016, 22:43
Manon75200 Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Traduction Sénèque
3 Achlys 6608 Mer 2 mars 2016, 22:01
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Traduction phrase - anglais -> latin
3 morganeeee 5126 Dim 28 février 2016, 06:54
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Fugit hora manent opera ?
4 LadyMoi 5063 Jeu 25 février 2016, 17:04
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages "Je suis parce que tu es" traduction
1 Louise72 2587 Mar 23 février 2016, 19:26
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages latin XVeme siècle: Les Bannerets d'Auvergne
3 Fenryl 3755 Mar 23 février 2016, 13:27
Fernyl Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages C'est le destin
2 Pavel 3251 Dim 21 février 2016, 17:22
Invité Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Le plus petit des félins est une œuvre d'art
8 leonem 4751 Dim 21 février 2016, 14:53
Bill Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages [Français>Latin] Citation équestre
5 Alexane 5741 Ven 19 février 2016, 00:05
Alexane Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Soyez à vous-mêmes votre propre refuge
4 samantha11 4434 Jeu 18 février 2016, 13:36
Bill Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages honorifico hospitio in curiâ nostrâ excipianture
2 MelchiorMitte2 3619 Lun 15 février 2016, 21:28
MelchiorMitte2 Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages L'arbre vit par ses racines et l'Homme par sa famille
3 Nicolas 3365 Lun 15 février 2016, 08:52
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages devise d'une ville
10 MAC 6757 Dim 14 février 2016, 21:59
sicerabibax Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Ce n'est pas la liberté qui manque mais les hommes libres
2 Ledes 3077 Sam 13 février 2016, 00:05
Invité Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Traduction de rose noire
4 Poutou 3858 Ven 12 février 2016, 22:00
Sarah89 Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Lumières sur Paeninsula
2 Nordicaa 2733 Jeu 11 février 2016, 13:32
Nordicaa Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Il est donné à tout homme
2 Theo 4278 Mer 10 février 2016, 19:43
Theo Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Donnez-moi du temps
2 Mayo375 2463 Dim 7 février 2016, 18:32
Mayo375 Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Traduction la vie est un jeu, à toi de faire tes règles
11 Ella 7315 Mer 3 février 2016, 11:32
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Traduction latin "Solide comme la pierre"
5 Enoreth 4907 Mer 3 février 2016, 01:01
sicerabibax Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages une épitaphe sur une tombe
3 Eherlock 4258 Mar 2 février 2016, 17:20
Eherlock Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Traduction " A toi, pour toujours et à jamais"
12 JeeBay 8794 Mar 2 février 2016, 14:54
Bill Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Traduction français latin "unis par le sang"
1 Charly-chap 2975 Sam 30 janvier 2016, 20:34
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Projet artistique : traduction français - latin
6 Alanbzh22 5468 Sam 30 janvier 2016, 15:17
Alanbzh22 Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages traduction combattre jusqu'à vaincre en latin
1 antoine 2840 Ven 29 janvier 2016, 21:54
sicerabibax Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Ne juge pas si tu ne veux pas être jugé
3 adi 3335 Dim 24 janvier 2016, 22:37
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Le saint et la vérité te montrent le chemin
1 Bazyl 2649 Dim 24 janvier 2016, 17:56
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Traduction de "J'irai où tu iras"
2 hamihaha 2950 Ven 22 janvier 2016, 11:33
hamihaha Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Oiseau rebel
3 Pitoulou 3182 Ven 22 janvier 2016, 04:21
Sarah89 Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages La vie est faite pour être vécue
2 Marie56 3042 Jeu 21 janvier 2016, 07:11
Bill Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages traduction jeu de mots
2 Resko87 3881 Mar 19 janvier 2016, 14:57
Resko87 Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Canis Burbonensis Sagax Ad Cothurnices Capiendas
7 miccomte 5950 Mar 19 janvier 2016, 14:53
Bill Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Traduction pour une chanson
8 Perdu 5394 Mar 19 janvier 2016, 13:36
sicerabibax Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Fundanus filiam habet
1 Carine 2529 Lun 18 janvier 2016, 18:46
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages HORAE FUCIUNT UMBRA, LUX REMANET LABORIS
3 verdelhot 3380 Lun 18 janvier 2016, 13:50
Bill Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Amice parvam villam magno pretio plinius vendidit
1 sinem 2525 Lun 18 janvier 2016, 02:45
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages des erreurs d'un texte latin pour un roman
5 MilenaS 5500 Ven 15 janvier 2016, 22:47
MilenaS Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Esprit de famille
4 Allan56 4122 Ven 15 janvier 2016, 16:02
sicerabibax Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages un équivalent latin pour Florebo quocumque ferar
7 Looping 4506 Ven 15 janvier 2016, 00:06
Sarah89 Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages La vie de l'homme dépend de sa volonté
3 sg 4141 Lun 11 janvier 2016, 05:23
Sarah89 Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Seneque, de la vie heureuse
2 Makkkc 3397 Lun 11 janvier 2016, 00:34
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Quand utiliser "ab" ou "a"?
5 hamihaha 3233 Jeu 7 janvier 2016, 21:47
hamihaha Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Aide pour traduction de "TEMPUS DOCET ET USUS"
5 dcolens 4550 Mer 6 janvier 2016, 14:33
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Le mot constans
5 Juba 5043 Lun 4 janvier 2016, 23:58
Juba Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages tout commence par un rêve
10 LalaO 6654 Lun 4 janvier 2016, 15:57
LalaO Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages les choses que l'on possède...
1 Tennessee Walker 2695 Dim 3 janvier 2016, 00:21
Sarah89 Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages une strophe du poème "Invictus" de W. E. Henley
5 pascal06 4345 Ven 1 janvier 2016, 16:39
sicerabibax Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Poussé à vivre, forcé de vivre, laissé pour mourir
3 Antoine7 4928 Jeu 31 décembre 2015, 23:08
Sarah89 Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Latin-Traduction-Periclès
3 Erwan 3238 Mer 30 décembre 2015, 18:12
Bill Voir le dernier message
Montrer les sujets depuis:  
Poster un nouveau sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko
Aller à la page précédente  1, 2, 3 ... 18, 19, 20 ... 61, 62, 63  suivante

Nouveaux messagesNouveaux messages Pas de nouveaux messagesPas de nouveaux messages AnnonceAnnonce
Nouveaux messages [Populaire]Nouveaux messages [Populaire] Pas de nouveaux messages [Populaire]Pas de nouveaux messages [Populaire] Post-itPost-it
Nouveaux messages [Verrouillé]Nouveaux messages [Verrouillé] Pas de nouveaux messages [Verrouillé]Pas de nouveaux messages [Verrouillé]
Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com