"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

[Ancien français] Traduction, SVP


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction en ancien français/Malnovfranca traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
pierre
Invité





MessagePosté le Mar 19 février 2008, 10:46    Objet : [Ancien français] Traduction, SVP Répondre en citant

du vilain asnier
il avint ja a Monpellier
c'un vilain estoit costumier
de fiens chargier et amasser a
il asnes terre fumer.
un jor ot ses asnes chargiez;
el borc entra,ses asnes maine.
Devant lui chaçoit a grant paine,
Souvent il estuet dire: <Hez>
Guillaume R.
Administrateur
Administrateur


Inscrit le 21 fév 2006
Messages : 929
Localisation : Paris/Parizo

MessagePosté le Mar 19 février 2008, 21:38    Objet : Le vilain asnier Répondre en citant

Ta traduction se trouve déjà ici : http://forum.hades-presse.com/viewtopic.php?t=7263

Cordialement,

Guillaume
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction en ancien français/Malnovfranca traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Post-it : Sites de référence sur l'ancien français 0 Sam 5 janvier 2008, 19:56 Voir le dernier message
Guillaume R.
Pas de nouveaux messages Passage du français ancien au français moderne - Traduction 4 Mer 24 février 2016, 11:53 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages [Ancien français] Problème de traduction 1 Dim 13 mai 2018, 17:44 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Traduction français ancien <> français moderne 1 Jeu 30 octobre 2008, 20:13 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages traduction (thème) français en ancien français 0 Ven 18 mai 2012, 12:37 Voir le dernier message
Abel75
Pas de nouveaux messages Traduction ancien français > français moderne ! 7 Dim 10 janvier 2010, 12:27 Voir le dernier message
titourterelle
Pas de nouveaux messages traduction français moderne > ancien français 0 Ven 14 juillet 2017, 20:50 Voir le dernier message
Tsikonitsa


Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com