"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Traduction de phrases en turc


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction turque/Turka traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
*Sarah*
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 02 nov 2007
Messages : 2
Localisation : 54 FRANCE

MessagePosté le Sam 3 novembre 2007, 13:13    Objet : Traduction de phrases en turc Répondre en citant

Pouvez-vous m'aider, SVP. Merci d'avance :

"J'ai trouvée l'amour en terre étrangère
Je suis tombée au premier regard"
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
*Sarah*
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 02 nov 2007
Messages : 2
Localisation : 54 FRANCE

MessagePosté le Jeu 13 décembre 2007, 19:52    Objet : SVP, traduction importante pour demain Répondre en citant

Voilà, j'aurais besoin d'aide pour un message que je veux envoyer demain, SVP. Mercii d'avance Smile.

Bon anniversaire !
T'as vu, j'ai pensé à toi !
J'espère que tout va bien pour toi, bientôt le grand départ !
Prends soin de toi.
Tu te rappelles 1 an plus tôt, on était ensemble
Juste des bons souvenirs à ne pas regretter
Je t'embrasse, bonne chance pour tout !
La p'tite Sarah qui pense bien à toi malgré tout ce qui a pu ce passer
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Invité






MessagePosté le Lun 17 décembre 2007, 21:20    Objet : SVP, traduction importante pour demain Répondre en citant

*Sarah* a écrit :
Voilà, j'aurais besoin d'aide pour un message que je veux envoyer demain, SVP. Mercii d'avance Smile.

Bon anniversaire !
T'as vu, j'ai pensé à toi !
J'espère que tout va bien pour toi, bientôt le grand départ !
Prends soin de toi.
Tu te rappelles 1 an plus tôt, on était ensemble
Juste des bons souvenirs à ne pas regretter
Je t'embrasse, bonne chance pour tout !
La p'tite Sarah qui pense bien à toi malgré tout ce qui a pu ce passer

Voilà, c'est tout simple :

dogum gunun kutlu olsun
seni dusundugumu biliyorsun
hersey gonlunce olsun,kendine iyi bak
1 sene once beraberdik hatirliyomusun
cok tatli hatiralarimiz oldu
seni opuyorum,bol sanslar
senin cucuk sarah'n seni dusunuyor.
Cloelia
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 02 jan 2012
Messages : 3366
Localisation : Suède

MessagePosté le Dim 18 juin 2017, 15:02    Objet : Re: Traduction de phrases en turc Répondre en citant

*Sarah* a écrit :
J'ai trouvé l'amour en terre étrangère
Je suis tombée amoureuse au premier regard
Aşkı yabancı memlekette buldum
İlk görüşte aşık oldum
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction turque/Turka traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Annonce : Un volontaire pour traduire des articles vers le turc ? 1 Mar 12 janvier 2021, 00:52 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Urgent / Traduction de phrases en turc 5 Dim 22 novembre 2009, 15:38 Voir le dernier message
simiy
Pas de nouveaux messages traduction turc>français plusieurs phrases 0 Sam 12 juillet 2008, 14:28 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Traduction de phrases en turc vers le français. Urgent !! 4 Sam 28 mars 2009, 21:42 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages traduction en turc de ces phrases françaises svp 0 Mer 4 décembre 2013, 18:32 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Trois phrases turc/français 3 Mar 30 juin 2015, 02:11 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Deux phrases du turc vers le français 2 Dim 28 juin 2020, 08:58 Voir le dernier message
Cloelia


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com