"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Traduction petit mail en turc pour un ami SVP =)


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction turque/Turka traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
sarah.a
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 04 sep 2012
Messages : 1

MessagePosté le Mar 4 septembre 2012, 11:26    Objet : Traduction petit mail en turc pour un ami SVP =) Répondre en citant

Bonjour à tous,

est ce que quelqu'un pourrait traduire ceci en turc s'il vous plait. se serait très gentil. c'est pour un ami en Turquie qui ne va pas très bien. je voulais répondre à son mail en turc. merci d'avance.

Je te comprends, c'est vraiment pas évident surtout que ça commence à être long, mais tiens bon, la fin de la saison approche. ça va te faire du bien.
tu viens de Mersin? tu fais quoi cet hiver ? et l'été prochain tu travailleras où ?
fais attention à toi, à ta santé, c’est pas un rythme facile avec tout ce que vous faites à l’hotel.
Si tu as besoin de quoi que se soit demande moi. Je peux t’envoyer des trucs, même des musiques si tu veux. quand j'étais à l’hôtel, je regrette vraiment de ne pas avoir pu parler beaucoup avec toi, de ta vie, d'où tu viens, ta famille etc, de te connaitre mieux. j'espère vite te revoir pour passer du bon temps ensemble.

Je pense fort à toi
je t'embrasse
_________________
Cordialement
Sarah
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Suret
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 16 oct 2009
Messages : 41
Localisation : Orleans

MessagePosté le Mar 4 septembre 2012, 23:42    Objet : Re: Traduction petit mail en turc pour un ami SVP =) Répondre en citant

sarah.a a écrit :
Bonjour à tous,

est ce que quelqu'un pourrait traduire ceci en turc s'il vous plait. se serait très gentil. c'est pour un ami en Turquie qui ne va pas très bien. je voulais répondre à son mail en turc. merci d'avance.

Je te comprends, c'est vraiment pas évident surtout que ça commence à être long, mais tiens bon, la fin de la saison approche. ça va te faire du bien.
tu viens de Mersin? tu fais quoi cet hiver ? et l'été prochain tu travailleras où ?
fais attention à toi, à ta santé, c’est pas un rythme facile avec tout ce que vous faites à l’hotel.
Si tu as besoin de quoi que se soit demande moi. Je peux t’envoyer des trucs, même des musiques si tu veux. quand j'étais à l’hôtel, je regrette vraiment de ne pas avoir pu parler beaucoup avec toi, de ta vie, d'où tu viens, ta famille etc, de te connaitre mieux. j'espère vite te revoir pour passer du bon temps ensemble.

Je pense fort à toi
je t'embrasse

----------------------------------------------------------------
Seni anlıyorum,durum çok uzadı,fakat güçlü ol,sezonun sonu geliyor,sana iyi gelecek.
Mersin'den geliyor musun ? Bu kış ne yapıyorsun? Ve gelecek yaz nerde çalışacaksın ?
Kendine dikkat et,sağlığına,otelde yaptıklarınıza bakılırsa kolay bir iş değil.
Her neye ihtiyacın olursa bana söyle.Sana bazı şeyler yollayabilirim,istersen müzik bile yollayabilirim.Oteldeyken,seninle daha çok konuşmadığım için pişmanım,hayatından,nerden geldiğinden,ailenden v.s.,seni daha iyi tanımayı.Birlikte güzel günler geçirmek için seni görmeyi sabırsızlanıyorum.

Hep seni düşünüyorum
Öpüyorum
------------------------------------------------------------------
voila.....
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction turque/Turka traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Annonce : Un volontaire pour traduire des articles vers le turc ? 1 Mar 12 janvier 2021, 00:52 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages un message de mon ami turc 1 Mer 22 avril 2015, 01:49 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Besoin de comprendre ce que mon ami turc m'ecrit...merci bcp 3 Ven 3 septembre 2010, 00:47 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Sois prudent et prends soin de toi mon ami 1 Ven 15 mars 2013, 18:59 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages De ton ami dis du bien, de ton ennemi ne dit rien 0 Jeu 30 septembre 2010, 20:36 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Vivre sans ami c'est mourir sans témoin 1 Ven 8 juin 2012, 18:23 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages [Français>turc] Traduction d'un mot en turc 11 Sam 3 mars 2012, 21:25 Voir le dernier message
Invité


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com