"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Traduction français > turc


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction turque/Turka traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
birsen
Invité





MessagePosté le Dim 27 janvier 2008, 14:51    Objet : Traduction français > turc Répondre en citant

Pouvez-vous me traduire ce texte en turc, SVP, c'est très important. Merci à tous ceux qui voudront bien prendre le temps de me répondre :

"Je t'ai dit tout ce que je ressentais pour toi, tout ce que j'avais sur le coeur mais apparemment c'est pas réciproque... mais saches que je t'ai aimé, que je t'aime mais que mon amour ne durera pas éternellement avec cette situation... alors si tu tiens ne serait-ce qu'un tout petit peu à moi, s'il te plaît, fais quelque chose..." Sad
Invité






MessagePosté le Ven 30 mai 2008, 01:27    Objet : Répondre en citant

"Je t'ai dit tout ce que je ressentais pour toi, tout ce que j'avais sur le coeur mais apparemment c'est pas réciproque... mais saches que je t'ai aimé, que je t'aime mais que mon amour ne durera pas éternellement avec cette situation... alors si tu tiens ne serait-ce qu'un tout petit peu à moi, s'il te plaît, fais quelque chose..."

"Sana karsi ne hissettigimi söyledim, kalbimde olan herseyi ama belli ki karsilikli degil... ama bil ki seni sevdim, seviyorum ama bu sevgi sonsuzluga kadar süremez bu durumda... o halde bana biraz olsun deger veriyorsan, lütfen, birseyler yap..."
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction turque/Turka traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Annonce : Un volontaire pour traduire des articles vers le turc ? 1 Mar 12 janvier 2021, 00:52 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Post-it : Sites de référence sur l'ancien français 0 Sam 5 janvier 2008, 19:56 Voir le dernier message
Guillaume R.
Pas de nouveaux messages [Français>turc] Traduction d'un mot en turc 11 Sam 3 mars 2012, 21:25 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Traduction turc>français 1 Mar 24 février 2009, 21:47 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages traduction français - turc 2 Mar 29 décembre 2009, 13:11 Voir le dernier message
Candy
Pas de nouveaux messages Traduction turc>français 1 Sam 23 mai 2009, 23:39 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages traduction turc-français 0 Dim 21 août 2011, 22:32 Voir le dernier message
Invité


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com