"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

[Gotique>français] Traduction


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction en toute langue/Iulingva traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
X_x
Invité





MessagePosté le Mer 14 mars 2007, 23:38    Objet : [Gotique>français] Traduction Répondre en citant

Si quelqu'un peut m'aider à traduire des choses en gotique,
ex : 'frijos nehvundjan peinanaswe purk silban'.

Pour les caractères gotiques, je m'arrange !

Si vous pouvez m'aider Exclamation
Arrow mac_bleu9@hotmail.com
X_x
Invité





MessagePosté le Jeu 22 mars 2007, 23:19    Objet : Répondre en citant

SVP, aidez-moi Crying or Very sad
Guillaume R.
Administrateur
Administrateur


Inscrit le 21 fév 2006
Messages : 929
Localisation : Paris/Parizo

MessagePosté le Lun 16 avril 2007, 20:59    Objet : Répondre en citant

Bonsoir X_x,

Si j'en crois l'excellent site Lexilogos, et plus particulièrement sa page sur le gotique
"Frijos nehvundjan þeinana swe þuk silban"
= "Tu aimeras ton prochain comme toi-même"

Cette page contient également l'écriture en alphabet gotique de ta phrase, ainsi que nombre de liens intéressants (dictionnaire gotique-anglais et gotique-grec-allemand, Bible de Wulfila...)

Guillaume
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction en toute langue/Iulingva traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Post-it : Sites de référence sur l'ancien français 0 Sam 5 janvier 2008, 19:56 Voir le dernier message
Guillaume R.
Pas de nouveaux messages Traduction français-vieux français pour gala scolaire 1 Ven 4 avril 2008, 19:03 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages URGENT : traduction de l'ancien français au français moderne 1 Sam 19 mai 2012, 08:04 Voir le dernier message
F.W.T.F
Pas de nouveaux messages Passage du français ancien au français moderne - Traduction 4 Mer 24 février 2016, 11:53 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages [Latin>français] Traduction urgente en français, SVP 8 Mar 19 février 2019, 00:46 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Traduction du vieux français en français normal 2 Mar 25 novembre 2008, 19:37 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Traduction français ancien <> français moderne 1 Jeu 30 octobre 2008, 20:13 Voir le dernier message
Invité


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com