"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Traduction français-vieux français pour gala scolaire


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction en ancien français/Malnovfranca traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
baudoin
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 13 nov 2007
Messages : 1
Localisation : Canada

MessagePosté le Mar 13 novembre 2007, 15:01    Objet : Traduction français-vieux français pour gala scolaire Répondre en citant

Bonjour,
Je prépare petit à petit, et cela à titre de bénévole, la soirée Gala Méritas de juin 2008, gala qui se déroulera dans une école secondaire du Québec. Le thème choisi est le Moyen Âge.

Le texte lu au micro devra être rédigé en vieux français. Aussi, je fais appel à vos bons services.

D'avance, je vous remercie bien sincèrement. Very Happy

Voici la première partie du texte (d'autres suivront).

Bonsoir Mesdames et Messieurs,

Je m'appelle Pierre, élève de 5e secondaire.

Présentation du thème.

Accueillons la ravissante co-animatrice, de la soirée, Isabelle.

Merci à tous et bienvenue à ce 13e Gala Méritas de l'école secondaire des Trois-Saisons.

Le but de cette soirée consiste à souligner les efforts des élèves et cela, sur tous les plans.

Cet événement couronne plusieurs années d'étude et de travail et cela, grâce au soutien des parents et des professeurs.
Tous, vous méritez nos encouragements et nos applaudissements.

(fin de la première partie)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Brigitte
Invité





MessagePosté le Ven 4 avril 2008, 19:03    Objet : Traduction en vieux Français Répondre en citant

Bonjour, j'ai trouvé un site avec un dictionnaire médiéval du français vers le vieux français, je m'en sers pour préparer une fête médiévale, ça peut peut-être t'aider, et en plus c'est souvent drôle !

Bon courage !

Brigitte

http://www.torgan.net/IMG/pdf/Dictionnaire_medieval_1_.pdf
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction en ancien français/Malnovfranca traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Post-it : Sites de référence sur l'ancien français 0 Sam 5 janvier 2008, 19:56 Voir le dernier message
Guillaume R.
Pas de nouveaux messages Traduction du vieux français en français normal 2 Mar 25 novembre 2008, 19:37 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Traduction du vieux français vers le français 0 Dim 29 juin 2008, 20:11 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Traduction vieux français>français 5 Dim 26 octobre 2008, 21:28 Voir le dernier message
Guillaume R.
Pas de nouveaux messages Traduction du français en vieux français 1 Mar 25 novembre 2008, 15:08 Voir le dernier message
Sheitan
Pas de nouveaux messages Traduction du vieux français en français 2 Mar 4 mars 2008, 10:03 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Traduction en vieux français 1 Jeu 3 janvier 2008, 18:05 Voir le dernier message
je hais les cookies


Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com