"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

traduction pour m'améliorer de pro sestio de Cicéron


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
elsamartin
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 09 avr 2017
Messages : 2

MessagePosté le Dim 9 avril 2017, 15:06    Objet : traduction pour m'améliorer de pro sestio de Cicéron Répondre en citant

Bonjour,

Je cherche à progresser en latin et ai traduit quelques lignes de Pro Sestio de Cicéron. Ce serait super si quelqu'un pouvait m'aider à corriger les fautes pour que je m'améliore. Je cherche aussi une liste de verbes latins à apprendre pour débuter car mon vocabulaire latin est quasi inexistant.
Voici le texte latin:
Sunt principes consilii publici; sunt, qui eorum sectam sequuntur; sunt maximorum ordinum homines, quibus patet curia; sunt municipales, rusticique Romani, sunt negoti gerentes, sunt etiam libertini optimates.Numerus, ut dixi, huius generis late et varie diffusus est; sed genus universum, ut tollatur error, brevi circumscibi et definiri potest.
Voici ma traduction:
Ce sont ceux suivis par un parti politique, ce sont les hommes des plus haut rangs, à qui la curia est ouverte, ce sont les citoyens des villes municipales et les paysans romains, ce sont ceux ( blanc: negoti) se comportant, ce sont en outre les notables affranchis. Le nombre, comme je l'ai dit, de cette catégorie est largement répandue et de façon diverse; mais cette catégorie peut être, de façon à ce que l'erreur soit montrée, délimitée et circonscrite de manière étroite à l'univers.

Voilà Smile j'ai un doute pour negoti , il me semble que c'est un participe passé mais je ne voit pas comment le traduire. Je me suis aussi rendue compte en traduisant que je ne connaissait pas toute les traduction de ut , auriez-vous une liste qui rassemble les traduction les plus courantes ?

Merci d'avance ! Smile
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Anne345
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 27 aoû 2007
Messages : 1916

MessagePosté le Dim 9 avril 2017, 18:16    Objet : Répondre en citant

negoti est un génitif singulier de negotium qui a 2 génitifs negoti et negotii.

Vocabulaire de base, avec le niveau scolaire correspondant :
https://www.ac-paris.fr/portail/jcms/p2_186852/lexique-latin-numerique-au-format-excel
D'autres formats : https://www.ac-paris.fr/portail/jcms/p2_186825/un-lexique-latin-numerique-telechargeable
Il existe aussi des livres, et des listes de vocabulaire en fin des méthodes.


Profites-en pour revoir le vocabulaire de ta traduction.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
elsamartin
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 09 avr 2017
Messages : 2

MessagePosté le Sam 22 avril 2017, 17:36    Objet : Répondre en citant

Bonjour,

Ah oui merci je comprend mieux maintenant et merci pour la liste de vocabulaire voilà qui va m'occuper dans les prochain temps!
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Traduction Cicéron 3 Mer 17 octobre 2012, 15:21 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages TRADUCTION D'UNE CITATION DE CICERON 3 Jeu 17 janvier 2013, 15:46 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Traduction Invectives de cicéron contre catilina 1 Lun 19 mars 2012, 08:42 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages problème de traduction d'une phrase de Cicéron 1 Sam 26 janvier 2013, 09:31 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages X non est pro omnibus 5 Sam 22 août 2020, 15:53 Voir le dernier message
Sarah89
Pas de nouveaux messages pro roma libera arma cepi 1 Mer 18 mars 2015, 23:00 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages Roi Edward ii, 1310 - Pro Petro x de conductu 1 Lun 18 décembre 2017, 12:38 Voir le dernier message
Anne345


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com