"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Une inscription à traduire ?


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction en hébreu/Traduko en la hebrea lingvo Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
alpine
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 11 juin 2016
Messages : 2

MessagePosté le Sam 11 juin 2016, 13:31    Objet : Une inscription à traduire ? Répondre en citant

Bonjour à tous,

J'ai trouvé il y a quelques jours, enfoui dans un recoin de mon véhicule, une petite plaque avec des inscriptions auxquelles je ne comprends rien Rolling Eyes

Vu l'inscription mentionnant Israel, je suppose que cela doit etre de l'hebreu

Donc, par pure curiosité, serait-il possible de savoir, dans les grandes lignes bien sur, de quoi ca parle ?

Voici la plaque en question :



Merci d'avance,
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Cloelia
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 02 jan 2012
Messages : 2528
Localisation : la Suède

MessagePosté le Sam 11 juin 2016, 18:16    Objet : Répondre en citant

La rubrique, c'est-à-dire les deux premiers mots
תפילת הדרך tefilat haderekh = Prière pour le voyage

C'est peut-être la même prière que celle-ci :
http://files.abovetopsecret.com/images/member/b4d69818534f.png

Que ce soit Ta volonté, Eternel notre D.ieu et le D.ieu de nos ancêtres, de nous conduire vers la paix,
de guider nos pas vers la paix, et de nous faire atteindre notre destination souhaitée pour la vie, la joie et la paix.
Puisses-Tu nous délivrer de la main de chaque adversaire, d'une embuscade en chemin, et de toutes sortes de punitions qui s'assemblent pour venir sur terre.
Puisses-Tu nous envoyer la bénédiction dans notre ouvrage, et nous accorder la grâce, la bonté et la faveur à tes yeux et aux yeux de tous ceux qui nous voient.
Puisses-Tu entendre le son de notre demande humble parce que Tu es D.ieu qui entend les demandes de prière. Béni sois-Tu, Adonaï, qui entends la prière.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
alpine
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 11 juin 2016
Messages : 2

MessagePosté le Ven 17 juin 2016, 19:07    Objet : Répondre en citant

Bonsoir,

Et merci beaucoup Cloelia pour la traduction, je ne m'attendais pas à quelquechose dans le genre, je pensais à un mode d'emploi ou une fiche technique quelconque Rolling Eyes

A bientot,
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction en hébreu/Traduko en la hebrea lingvo


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Annonce : Un volontaire pour traduire des articles en arabe ? 6 Mer 23 janvier 2013, 11:56 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Annonce : Un volontaire pour traduire des articles vers le turc ? 0 Dim 12 juillet 2009, 09:34 Voir le dernier message
Guillaume R.
Pas de nouveaux messages inscription 2 Jeu 11 août 2016, 17:22 Voir le dernier message
P M D
Pas de nouveaux messages Inscription romaine n°7 2 Mar 18 décembre 2007, 07:58 Voir le dernier message
slim
Pas de nouveaux messages Inscription gravure 1 Dim 16 août 2009, 17:46 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages Inscription romaine n°3 6 Jeu 13 décembre 2007, 08:57 Voir le dernier message
slim
Pas de nouveaux messages Inscription romaine n°5 0 Jeu 13 décembre 2007, 08:43 Voir le dernier message
slim


Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com