"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

besoin d'aide pour placer l'accent tonique


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
Remedius
HadÉsif
HadÉsif


Inscrit le 17 oct 2015
Messages : 27
Localisation : Québec, Canada

MessagePosté le Jeu 6 avril 2017, 16:31    Objet : besoin d'aide pour placer l'accent tonique Répondre en citant

Bonjour!

J'ai l'intention de composer une pièce pour choeur dans le cadre d'un concours de composition, et l'on 'a donné un texte en latin. Il y a quelques mots dont je ne suis pas trop sûr où placer l'accent tonique.

Je vous montre le texte ici, avec les mots dont je crois connaître la place de l'accent tonique (marqué avec un accent aigu sur la voyelle concernée).

Naturellement, si je me suis trompé, je vous prie de me le faire savoir.


Túbas cum cytháris jam nunc assúmite.
Triúmphum Martýris jam nunc celebráte.
Angelórum et Vírginum ágmina
Et cum vóce lætítiæ dícite.

Præclára sítiens ílla victóriæ
In córpus sǽviens virtúte grátiæ.
Trádit furéntibus.
Mémbra mucrónibus.

Et nos qui gémimus fávens nos réspice.
Sǽpe quem lǽsimus sta córam júdice.
Líberis det méntibus ad cǽlum téndere.
Purgatośque sórdibus fac técum vívere.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
sicerabibax
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 09 juil 2015
Messages : 368
Localisation : France

MessagePosté le Jeu 6 avril 2017, 22:34    Objet : Répondre en citant

Bonjour,

Félicitations ! C'est presque parfait. Juste un problème à "cytharis" et "martyris" parce que l'avant-dernière syllabe de ces mots est brève, donc l'accent est sur l'antépénultième :

- "cytharis", de son orthographe correcte "citharis" fait "cĭthărīs", le a est bref, donc l'accentuation est "cítharis"
(à moins d'envisager l'accent grec : "κιθάρα", mais celui-ci s'explique principalement par la terminaison en ᾱ long du nominatif singulier du féminin en grec, règle qui ne concerne que le grec)
- "martyris" a un y-psilon bref : "martўris" donc l'accent est : "mártyris".
_________________
Somniō mē latīnē loquī sīcut Rōmānum.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Remedius
HadÉsif
HadÉsif


Inscrit le 17 oct 2015
Messages : 27
Localisation : Québec, Canada

MessagePosté le Ven 7 avril 2017, 04:04    Objet : Répondre en citant

Merci! Pour ces deux mots-là, c'était justement eux où j'hésitais le plus. J'avais essayé de faire des recherches pour trouver l'emplacement des voyelles brèves et longues, mais je n'avais rien trouvé. Connaissant les règles pour connaître l'accent tonique, je me suis dit que ça devait forcément être l'une des deux premières. Quant à l'orthographe, je suis allé avec ce qu'on m'a donné.


Merci infiniment encore!
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Besoin de précisions 3 Sam 24 août 2013, 20:03 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Besoin d'aide (Sup de Co) 0 Lun 23 juin 2008, 21:16 Voir le dernier message
Misscool
Pas de nouveaux messages Besoin d'aide 3 Mer 27 août 2008, 12:57 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages besoin d'aide 3 Mer 27 mai 2009, 22:56 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages Besoin traduction en esperanto !!!!!! 1 Jeu 27 septembre 2012, 14:52 Voir le dernier message
laurent
Pas de nouveaux messages Besoin d'une traduction 2 Mer 29 juillet 2009, 19:22 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Besoin d'aide SVP 0 Dim 21 juillet 2013, 02:33 Voir le dernier message
Invité


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com