"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

traduction musique


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
Benoit.en.peine
Invité





MessagePosté le Mer 17 juillet 2013, 16:36    Objet : traduction musique Répondre en citant

Bonjour, j aimerai traduire ce texte en latin, issu d'une chanson d'ERA mais le simple usage d'un dictionnaire ne suffi pas:


O cari me mi amo
In morento impera
Cora me sentori
In movante ora
O cari me mi amo
In morento ave
O pero menti o
In peri menti ora

O peri menti o
In peri menta ora

Merci d'avance de votre aide
cordialement
Cloelia
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 02 jan 2012
Messages : 3356
Localisation : Suède

MessagePosté le Mer 17 juillet 2013, 17:51    Objet : Répondre en citant

C'est du pseudo-latin.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sarah89
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 22 juil 2012
Messages : 1915
Localisation : Belgique

MessagePosté le Lun 5 août 2013, 12:40    Objet : Répondre en citant

Je confirme.

Voyez ici.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Era_%28groupe%29
"Les chansons d'Era sont chantées dans une langue imaginaire aux sonorités proches du latin, en latin lui-même et parfois en anglais et même en arabe..."
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages traduction pour une musique 1 Mer 28 décembre 2011, 15:08 Voir le dernier message
Simon
Pas de nouveaux messages traduction d'un proverbe sur la musique 2 Lun 15 août 2011, 23:43 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages musique 3 Mer 13 avril 2016, 22:08 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages musique moderne en latin 1 Jeu 10 octobre 2013, 19:34 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Traduire 'Musique' en arabe 3 Mer 1 juillet 2009, 17:36 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Vie, mort et musique 1 Jeu 12 octobre 2017, 07:36 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages la musique une raison de vivre 4 Jeu 23 février 2012, 22:20 Voir le dernier message
Invité


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com