"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Aimes chaque jour comme si c'était le dernier


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
Gasta
Invité





MessagePosté le Ven 11 janvier 2013, 18:36    Objet : Aimes chaque jour comme si c'était le dernier Répondre en citant

Bonjour pourriez vous me traduire cette phrase s'il vous plait:
" Aimes chaque jour comme si c'était le dernier"

Merci beaucoup
Cloelia
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 02 jan 2012
Messages : 3366
Localisation : Suède

MessagePosté le Sam 12 janvier 2013, 00:03    Objet : Aime chaque jour comme si c'était le dernier Répondre en citant

"Aime chaque jour comme si c'était le dernier"
Ama unumquemque ut ultimum diem. Ou l'ordre des mots :
Vnumquemque ama ut ultimum diem.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Gasta
Invité





MessagePosté le Sam 12 janvier 2013, 08:59    Objet : Répondre en citant

merci beaucoup et quel est la différence entre les deux traduction je n'est pas bien compris?
Cloelia
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 02 jan 2012
Messages : 3366
Localisation : Suède

MessagePosté le Dim 13 janvier 2013, 07:45    Objet : Répondre en citant

Cloelia a écrit :
"Aime chaque jour comme si c'était le dernier"
Ama unumquemque ut ultimum diem. Ou l'ordre des mots :
Vnumquemque ama ut ultimum diem.

Le sens des deux phrases est le même parce que c'est la même phrase. J'ai seulement montré deux ordres des mots possibles. (L'ordre des mots n'est presque jamais le même en latin qu'en français.) Voici la signification des mots : ama = aime, unumquemque = chaque, diem = jour, ut = comme si c'était, ultimum = le dernier.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Anne345
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 27 aoû 2007
Messages : 1916

MessagePosté le Dim 13 janvier 2013, 12:08    Objet : Répondre en citant

Pourquoi pas la citation d'Horace ?
Carpe diem quam minimum credula postero.
Cueille donc le jour présent sans trop te fier au lendemain.
Cueille le jour, et ne crois pas au lendemain.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Cloelia
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 02 jan 2012
Messages : 3366
Localisation : Suède

MessagePosté le Dim 13 janvier 2013, 14:06    Objet : Répondre en citant

Ou une autre belle citation d'Horace moins connue que celle-là :
Omnem crede diem tibi diluxisse supremum.
Crois que chaque jour est pour toi le dernier.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Aimes chaque jour comme si c'était le dernier 1 Ven 14 décembre 2018, 14:34 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Traduction pour un tatouage svp Si tu aimes... 6 Mer 29 mai 2013, 15:21 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages voila le dernier 22 6 Jeu 5 mars 2009, 03:26 Voir le dernier message
dany8868
Pas de nouveaux messages adieu sera notre dernier mensonge 3 Ven 27 avril 2012, 08:43 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Vivre chaque jour comme si c'était le dernier 0 Mar 15 mai 2007, 20:10 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Un dernier rire dans un lieu pour mourir 2 Mer 4 septembre 2019, 21:37 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Toujours rester fort, jusqu’à son dernier souffle 1 Dim 22 octobre 2017, 16:34 Voir le dernier message
Sarah89


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com