"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

traduction latin vers francais


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
Jeanne
Invité





MessagePosté le Dim 13 décembre 2009, 18:52    Objet : traduction latin vers francais Répondre en citant

Bonsoir !!
Il me faudrais une traduction de ces phrases suivantes !
c'est un exercice pour mardi ! :
1.Ubi legunt puellae ?
2.Convivae in villa sunt
3. Poetarum fabulas legimus
4. Epistulas mittitis
5. Agricolae laborant
6. Nautae equilam vident
7. Dearum statuas spectamus.
8. Domina puellas vocat

Merci beaucoup !

PS: ET comme dirais CERISE une reponse assez rapide cerez très bien !
merci d'avence !
Razz [/b]
Anne345
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 27 aoû 2007
Messages : 1916

MessagePosté le Lun 14 décembre 2009, 09:32    Objet : Répondre en citant

Et comme je dis toujours, un effort de ta part serait encore mieux !
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
minina
Invité





MessagePosté le Mer 3 février 2010, 14:37    Objet : Re: traduction latin vers francais Répondre en citant

1.Ubi legunt puellae ?= où lisent les jeunes filles ?
2.Convivae in villa sunt = les invités sont dans la maison
3.Poetarum fabulas legimus = nous lisons les fables des poètes
4.Epistulas mittitis = vous envoyez des lettres
5.Agricolae laborant =les paysans travaillent
6.Nautae equilam vident = les marins voient un aigle
7.Dearum statuas spectamus. = (je crois que c'est ça) nous
regardons la statue de la déesse
8.Domina puellas vocat = la maîtresse de maison appelle les jeunes
filles

voilà !! (moi aussi j'ai le même exercice à faire pour jeudi ^^)
minina Smile
Anne345
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 27 aoû 2007
Messages : 1916

MessagePosté le Mer 3 février 2010, 17:10    Objet : Répondre en citant

7. statuas est au pluriel.
Le reste est bon.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
pierre minvielle
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 26 fév 2009
Messages : 343
Localisation : Rambouillet

MessagePosté le Ven 5 février 2010, 21:06    Objet : Répondre en citant

les statues des déesses...; très bon.
_________________
Pierre de Vox nostra
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Post-it : Sites de référence sur l'ancien français 0 Sam 5 janvier 2008, 19:56 Voir le dernier message
Guillaume R.
Pas de nouveaux messages [Latin>français] Une traduction latin-français, SVP 7 Jeu 6 octobre 2022, 22:23 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages [Latin>français] Traduction urgente en français, SVP 8 Mar 19 février 2019, 00:46 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Traduction français-latin 8 Dim 8 novembre 2009, 09:53 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages Traduction latin>français 1 Dim 7 janvier 2007, 13:05 Voir le dernier message
Natrius
Pas de nouveaux messages Traduction du francais au latin 1 Dim 10 février 2008, 11:43 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages Traduction francais --> latin 1 Ven 16 septembre 2011, 10:53 Voir le dernier message
Anne345


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com