"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Traduire ce texte en arabe


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction arabe/Araba traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
t.aziz100
Invité





MessagePosté le Dim 4 mars 2007, 11:44    Objet : Traduire ce texte en arabe Répondre en citant

"La se-xua-lité du couple est vivante, évolutive et sa vigueur dépend de l'engagement des deux partenaires. Pour qu'elle suscite toujours un plaisir partagé, la communication est essentielle. Petit guide pour une se-xua-lité harmonieuse."
Invité






MessagePosté le Lun 17 décembre 2007, 17:28    Objet : Re: Traduire ce texte en arabe Répondre en citant

- Mise à la consommateur : entrée définitive avec paiement des droits de douane.
- Admission temporaire pour perfectionnement
- Actif : entrée des matières premières + transformation + export du produit obtenu sans paiement des droits de douane.
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction arabe/Araba traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Annonce : Un volontaire pour traduire des articles en arabe ? 6 Mer 23 janvier 2013, 11:56 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Annonce : Un volontaire pour traduire des articles vers le turc ? 1 Mar 12 janvier 2021, 00:52 Voir le dernier message
Invité
Ce sujet est verrouillé : vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses. Post-it : Liste de prénoms traduits (ou écrits) en arabe 1 Mer 10 septembre 2008, 23:05 Voir le dernier message
Guillaume R.
Pas de nouveaux messages [Français>arabe] Me traduire ce texte maintenant ? 1 Sam 16 décembre 2006, 12:03 Voir le dernier message
Guillaume R.
Pas de nouveaux messages Je veut traduire ce texte en arabe, SVP 1 Dim 8 juillet 2007, 16:59 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Texte à traduire 1 Lun 25 décembre 2006, 22:58 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Texte à traduire en français 3 Sam 28 février 2009, 15:41 Voir le dernier message
Anne345


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com