"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Traduc Lay la lay layla/Gülben Ergen


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction turque/Turka traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
MaLiE
Invité





MessagePosté le Mer 4 octobre 2006, 14:20    Objet : 'Haykirmak Istiyorum'/ Petek Dinçöz Répondre en citant

J'oublie de mettre mon nom à chaque fois !
NaZliM
Invité





MessagePosté le Mer 4 octobre 2006, 16:38    Objet : Répondre en citant

Göz göze geldiğimiz günden beri, hayatıma hiç kimse girmedi
Depuis que nos regards se sont croisés, personne n'est rentré dans ma vie

Bu başkı elalem bilmedi, böylesine sevip sevilmedi

'Baski', je ne connais pas mais apparemrnt persoone ne l'a su. À mon avis, c'est 'bakisi' et c'est 'regard', c'est-à-dire : 'Personne n'a vu ce regard, il n'a pas aimé comme ça'. On parle du ragard a mon avis.

Haykırmak istiyorum
Je veux crier

Dağlara taşlara aşkını ay ay
Les montagnes, les pierres, ton amour

Nazar değmesin bize aşkımız bir efsane
Que nous n'ayons pas de mauvais oeil, notre amour est efsane (je sais plus)

Dünya vız gelir bize sevmişiz ölümüne
Qu'importe le monde pour nous, nous nous sommes aimés jusqu'à la mort

El ele geldiğimiz günden beri, yeni bir sayfa açılıverdi
Depuis le jour où nous sommes arrivés main dans la main, une nouvelle page s'est ouverte

Très jolie comme chanson, j'ai jamais entendu.
MaLiE
Invité





MessagePosté le Mer 4 octobre 2006, 19:16    Objet : Répondre en citant

'Askimiz bir efsane', je crois que ça veut dire 'Notre amour est une légende' ! Les paroles sont trop belles ! Si tu veux, je te passe le site où l'on peut regarder tous les clips internationaux (turcs, français, anglais, etc). C'est www.youtube.com/watch, tu cliques sur 'video', ensuite tu tapes le titre ou le chanteur du clip que tu veux voir, par exemple 'Haykirmak Istiyorum'. C'est gratuit et rapide. Ca bloque de temps en temps, pour cela il faut que tu remettes la vidéo depuis le début ! ET CA MARCHE !!
NaZlIm
Invité





MessagePosté le Jeu 5 octobre 2006, 14:03    Objet : Répondre en citant

Merci pour le site et de rien pour les traductions.
MaLiE
Invité





MessagePosté le Jeu 5 octobre 2006, 16:51    Objet : Pour NAZLIM Répondre en citant

Aurais-tu une adresse internet où l'on pourrait parler en privé. J'ai beaucoup de questions à poser par rapport à la Turquie, la religion, les turcs ! Ca me ferait plaisir de t'en parler.
NaZlIm
Invité





MessagePosté le Lun 9 octobre 2006, 16:51    Objet : Répondre en citant

Bien sûr que j'ai une adresse internet. Le seul souci, c'est que je n'aime pas trop donner mon adresse comme ça, en public disons. Comment faire ? Embarassed
MaLiE
Invité





MessagePosté le Lun 9 octobre 2006, 17:10    Objet : Répondre en citant

J'ai une idée ! Je te passe mon adresse MSN : malie05 @ hotmail.com. Tu m'écris ton adresse internet et je te donne ensuite ma véritable adresse ! Voilà Exclamation Tu es d'accord ?
Invité






MessagePosté le Mar 10 octobre 2006, 12:47    Objet : Répondre en citant

Sans problème !!
Wink
Jade
Invité





MessagePosté le Ven 13 octobre 2006, 23:29    Objet : Répondre en citant

Tu sais, moi aussi, je sortais avec un turc... J'ai eu la même réaction que toi, je me suis raccrochée à tout ce que je connaissais de la Turquie... la musique, la nourriture, les gens, la religion, je buvais toutes les informations qui pouvaient provenir de là-bas... Maintenant, je me rends compte que c'est aussi parce que je m'accroche tant à sa nationalité que je n'arrive pas à l'oublier... Je crois que la meilleure solution pour moi serait de sortir avec un autre turc Laughing .


Au fait, je trouve votre site génial, je suis une grande fan de Ismail Yk (L).
MaLiE
Invité





MessagePosté le Sam 14 octobre 2006, 10:20    Objet : Répondre en citant

LOL ! Le pire, c'est que tu as tout à fait raison. Au début, je m'accrochais autant pour ne pas l'oublier, ça va bientôt faire un an de cela. Mais désormais, lorque j'écoute de la musique turque, c'est plus un plaisir, car cette musique est vraiment bien, on écoute pas de la musique turque comme on écoute de la musique française.

Penses-tu vraiment que l'on peut avoir une relation sérieuse avec un turc ? C'est vrai, on a pas la même façon de penser, de voir les choses, la même religion...
NaZliM
Invité





MessagePosté le Sam 14 octobre 2006, 19:50    Objet : Répondre en citant

C'est dur d'avoir une relation stable avec une personne qui a des différences de langues, de religion et de culture. Il y aura toujours un malentendu !
MaLiE
Invité





MessagePosté le Dim 15 octobre 2006, 15:00    Objet : Zik turque trop bien à écouter ? Répondre en citant

Oui, c'est sûr... Nazlim, tu pourrais me dire des titres de musiques turques qui sont bien ? Par exemple de DJ Akman (sauf Hey dj, Seni seviyorum, Seninle ilk defa), Petek dinçoz (sauf Haykirmak istiyorum, Dogum gunu), Gulben Ergen (sauf Lay la lay lalay yanlizlik)... s'il te plait...
lyse
Invité





MessagePosté le Mer 25 octobre 2006, 22:00    Objet : Répondre en citant

MaLiE a écrit :
LOL ! Le pire, c'est que tu as tout à fait raison. Au début, je m'accrochais autant pour ne pas l'oublier, ça va bientôt faire un an de cela. Mais désormais, lorque j'écoute de la musique turque, c'est plus un plaisir, car cette musique est vraiment bien, on écoute pas de la musique turque comme on écoute de la musique française.

Penses-tu vraiment que l'on peut avoir une relation sérieuse avec un turc ? C'est vrai, on a pas la même façon de penser, de voir les choses, la même religion...


C'est impossible de rester avec un turc. Ils ne se marient qu'entre eux et je sais de quoi je parle. Vaut mieux les oublier.
Invité






MessagePosté le Lun 30 octobre 2006, 14:20    Objet : Rien n'est impossible ! Répondre en citant

Bonjour à toutes, Very Happy

Je suis belge et mariée à un turc depuis plus d'un an et demi et nous sommes ensemble depuis plus de 8 ans. Je suis enceinte de plus de 5 mois et bien sûr, j'ai eu des problèmes au départ avec ma belle-mère (mais pas le reste de ma belle-famille). Et maintenant je suis la 'gelin' (belle-fille) ! On n'a rien fait comme les autres, on a d'abord vécu ensemble puis on s'est marié civilement (et non, pas de grande fête !!) et on a toujours fait comme on a eu envie sans avoir à se justifier. Nous n'avons pas la même religion mais il faut être tolérant et je trouve cela plus beau encore ! Je participe à toutes les fêtes musulmanes comme mon mari participe à toutes nos fêtes.

Nous allons en Turquie presque tous les ans dans son village et je trouve cela tellement génial d'être en famille...

Bien sûr, avant de le connaître, j'avais vécu en Turquie plus de 3 ans et c'est cela qui a fait que l'on a tenu le coup car je connaissais la mentalité, la culture et je savais ce que je devais faire ou non.
J'espère que cela vous aidera...

Bon courage
MaLiE
Invité





MessagePosté le Mar 31 octobre 2006, 12:07    Objet : Répondre en citant

Je trouve ça génial. Nous ne pouvons pas faire de généralités, les turcs ne sont pas tous les mêmes, même si c'est dur à croire car même ceux qu'on pense les plus sérieux osent tromper leur copines ou même leur femme ! Je garde l'espoir en me disant que chacun à sa personnalité et peuvent etre honnêtes et gentils. Après, tout est lié à la confiance, soit tu lui fais confiance soit ....

Est-ce qu'une femme française mariée avec un turc devra faire le ramadan, prier, aller aux fêtes religieuses...?? Peut-être qu'elle en aura envie mais celle qui ne se sent pas prête est-elle obligée ? Car après tout, dans un couple il n'ya pas que la religion...
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction turque/Turka traduko Aller à la page précédente  1, 2, 3, 4, 5  suivante


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Yalnizlik - Gülben Ergen 5 Dim 22 octobre 2006, 20:39 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Gülben Ergen - Asksin sen 1 Lun 7 janvier 2019, 00:37 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Gülben Ergen - Giden günlerim oldu 1 Sam 10 octobre 2015, 00:56 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages traduc 3 Dim 5 avril 2015, 15:29 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages traduc 11 Lun 9 septembre 2013, 19:12 Voir le dernier message
Bill
Pas de nouveaux messages [Francais>latin] Traduc 1 Jeu 3 août 2006, 20:41 Voir le dernier message
Guillaume R.
Pas de nouveaux messages traduc pour lundi et vite 1 Dim 25 janvier 2009, 20:24 Voir le dernier message
Anne345


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com