"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Aide pour recherche de nom d'association en latin


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
nounours
Invité





MessagePosté le Jeu 2 avril 2009, 11:14    Objet : Aide pour recherche de nom d'association en latin Répondre en citant

Bonjour,

J'aimerai connaître la traduction en latin des mots :

logements
habitat
sud
ou de quelque mot dont la signification s'en rapprocherait.

Merci d'avance,
pierre minvielle
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 26 fév 2009
Messages : 343
Localisation : Rambouillet

MessagePosté le Jeu 2 avril 2009, 15:15    Objet : Répondre en citant

logement : habitatio, habitationis f

habitat, endroit où l'on vit : domicilium, domicilii, n


sud : meridies, meridiei, f


selon les emplois.... achète un dico chez Gibert, c'est pas cher et t'as tout...
_________________
Pierre de Vox nostra
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
nounours
Invité





MessagePosté le Mer 8 avril 2009, 08:40    Objet : Aide pour recherche de nom d'association en latin Répondre en citant

Merci Pierre de Vox nostra pour m'avoir répondu.
Ces renseignements m'ont été très utiles, cependant je souhaiterai avoir quelques précisions.

Je cherche un nom 'original' pour une association de logement sociaux avec comme mot clés Sud, Habitat, Logement ou autre ...

Le problème c'est que 'Meridies' est déjà utilisé par plusieurs entreprises.

Existe-t-il une varriante, un mot qui aurait une signification très proche, ou même une expression qui auraot le sens de habitation social...?

Merci pour votre aide.
Anne345
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 27 aoû 2007
Messages : 1916

MessagePosté le Mer 8 avril 2009, 09:03    Objet : Répondre en citant

Un nom utilisant insula qui a à la fois le sens d'île et celui de pâté de maisons (en location), immeuble, maison louée à plusieurs familles... (insula = maison des pauvres <> domus = maison des riches) ?
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
pierre minvielle
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 26 fév 2009
Messages : 343
Localisation : Rambouillet

MessagePosté le Mer 8 avril 2009, 15:25    Objet : raison sociale Répondre en citant

Je pense qu'il vaut mieux utiliser "domus" quelque chose, comme la domotique, domicile, etc, il faut que ça sonne en français...
la précision d'Anne 345 (attention elle est pro!) est intéressante, car elle donne aussi un idée sur l'accession à un logement plus clair, moins pauvre....; les nouveaux logements socieux sont assez top maintenant....; chez moi, c'est du 19ème retapé!
bon, alors on peut trouver par exemple :

Meridomus

Domeris

cherche un peu....
_________________
Pierre de Vox nostra
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
nounours
Invité





MessagePosté le Jeu 9 avril 2009, 15:01    Objet : NOM ASSOCIATION EN LATIN??? Répondre en citant

Merci pour votre aide Anne et Pierre

Il est vrai que INSULA n'a pas une connotation assez française pour l'utiliser. Et le mot DOMERIS pourrait convenir, mais le mot MERIDIES nous avait vraiment beaucoup plus. C'est pourquoi nous aimerions savoir s'il n'existe pas avec une déclinaison ( je n'y connais rien en latin ) ou un mot très proche.

Sur tous les sites que j'ai visité ( une quarantaine environ) presque aucun n'a pu me donner une traduction en latin des mot Habitat Logement ou Sud, c'est pourquoi je me suis inscrite sue ce forum ( qui est très très bien d'ailleurs!)

Si quelq'un peu encore m'aider, je continue à chercher de mon côté biensur, mais l'aide d'une personne connaissant bien la langue me serait très utile.

Merci d'avance pour votre aide.
Cloelia
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 02 jan 2012
Messages : 3363
Localisation : Suède

MessagePosté le Lun 4 mai 2020, 17:23    Objet : Re: NOM ASSOCIATION EN LATIN??? Répondre en citant

Je dirais meridionalis domus ou domus meridionalis
https://www.prima-elementa.fr/Dico-m03.html#meridionalis
Au lieu de l'adjectif meridionalis on peut utiliser "australis"
https://www.prima-elementa.fr/Dico-a12.html#australis
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Annonce : Hadès recherche un chef de pub 2 Mar 18 juillet 2006, 21:21 Voir le dernier message
Guillaume R.
Pas de nouveaux messages Annonce : Hadès recherche un webmestre et un modérateur 6 Mer 25 juillet 2007, 14:23 Voir le dernier message
fierral
Pas de nouveaux messages Recherche un nom latin pour une application informatique 9 Mar 14 janvier 2014, 09:40 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages association de termes 2 Lun 26 novembre 2012, 06:21 Voir le dernier message
Essy
Pas de nouveaux messages [Français>arabe] Association Bayti 0 Sam 13 janvier 2007, 23:22 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages L'alchimie du ciel titre association 8 Jeu 21 avril 2016, 13:55 Voir le dernier message
blackfenris
Pas de nouveaux messages Traduction pour slogan d'une association! 5 Ven 4 juin 2010, 15:21 Voir le dernier message
pierre minvielle


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com