"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Quin nunc abeundum mihi est


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
tipo
Invité





MessagePosté le Jeu 4 avril 2019, 21:48    Objet : Quin nunc abeundum mihi est Répondre en citant

bonjour j'ai besoin d'aide pour deux traduction pouvez-vous m'aider?

"Quo te agis?" pour cette phrase je ne comprends pas ce que fait le "te"?
"Ou vas-tu?" serais-ce "ou toi tu vas?"

"Quin nunc abeundum mihi est." alors quin c'est interrogatif alors je ne comprends pas pourquoi il n'y a pas de point d'intérrogation à la fin de cette phrase? je traduirais cette phrase comme ça "pourquoi n'est-il pas temps pour moi partir?"
Cloelia
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 02 jan 2012
Messages : 3366
Localisation : Suède

MessagePosté le Jeu 4 avril 2019, 22:09    Objet : Répondre en citant

"Où vas-tu ?" se dit « Quo vadis? » en latin.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Quo_vadis
« Quo te agis? » signifie aussi "Où vas-tu ?" chez Plaute.

Un point d'interrogation est normal en latin aussi à la fin de la question « Quin nunc abeundum mihi est? » (Pourquoi dois-je partir maintenant ?).

Sarah89 ou Anne345 expliquera le "te" chez Plaute mieux que moi. Je n'essaie donc pas de le faire.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
tipo
Invité





MessagePosté le Ven 5 avril 2019, 12:31    Objet : Répondre en citant

merci pour votre réponse!

j'ai hâte de connaitre l'explication du "te"!
Cloelia
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 02 jan 2012
Messages : 3366
Localisation : Suède

MessagePosté le Ven 5 avril 2019, 13:28    Objet : Répondre en citant

En attendant voici ce qui est écrit dans prima elementa :
https://www.prima-elementa.fr/Dico-a05.html#ago
ago, ere, egi, actum, tr. : - A - mettre en mouvement : 1 - faire avancer.
réfléchi et passif à sens réfléchi se mouvoir : quo te agis? (quo agis? Plaut. Pers. 216) Plaut. Tri. 1078 : où vas-tu ?

Quo te agis? littéralement peut-être Où tu te mets en mouvement ?
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Anne345
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 27 aoû 2007
Messages : 1916

MessagePosté le Ven 5 avril 2019, 15:40    Objet : Répondre en citant

Citation :
§ 234. Le pronominal avait le plus souvent un sens réfléchi avec lequel il suppléait le médio-passif : me excrucio = excrucior.
Mais par affaiblissement il prenait aussi une simple valeur intransitive, surtout avec des verbes de mouvement : Pl. Tri. 1078 : quo tu te agis ? « où t’en vas-tu ? », à coté de Pe. 216 : quo agis ? « où vas-tu ? »
Ernout, Syntaxe latine

Pas sûr que cela vous aide...
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Quis attero mihi tantum planto mihi balidus 1 Sam 9 juillet 2011, 22:39 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages Oplomachus nunc es,fueras ophtalmicus ante 1 Jeu 10 septembre 2020, 00:07 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages O mater Luna regina nocis adjuvo me nunc 3 Sam 29 juin 2019, 11:55 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages nunc vero secréta cura Elissam tenet, nam Aenéam amat 1 Lun 24 décembre 2018, 18:20 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages mihi ignosce ou ignosce mihi ? 2 Mar 22 octobre 2013, 22:57 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Dilectus meus mihi et ego illi 1 Mar 28 juin 2016, 00:14 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Si mihi fortuna adsit, ego incredibilia perficiam 1 Lun 30 janvier 2023, 04:06 Voir le dernier message
Cloelia


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com