Auteur |
Message |
Antalas HadÉrent
Inscrit le 25 aoû 2016 Messages : 2
|
Posté le Jeu 25 août 2016, 20:56 Objet : Questions d'un débutant en latin |
|
|
Bonsoir à tous,
J'ai une petite question concernant les phrases interrogatives simples utilisant la particule -ne. Je crois, peut-être à tort, parvenir à trouver une distinction de sens entre :
Magnaene villae in Italia sunt ? Les maisons en Italie sont-elles grandes ?
et
Suntne magnae villae in Italia ? Y a-t-il de grandes maisons en Italie ?
J'ai bien conscience que l'ordre des mots n'importe pas, mais le choix du porteur de la particule -ne a-t-il une quelconque importance en pratique ? (si ce n'est vis-à-vis de l'usage, comme par exemple décrit par la page https://en.wiktionary.org/wiki/-ne#Latin )
J'aimerais aussi recueillir vos avis sur la façon dont un débutant peut apprendre le latin, j'ai réellement entrepris de débuter sérieusement l'apprentissage du latin avec la méthode Orberg, je connais déjà par coeur, suite à une précédente méthode très peu fructueuse la base de la base (prononciation, tableau de déclinaison, description de chacun de cas, et cetera)
Que pensez-vous de cette méthode ? Et est-il nécessaire, comme je le fais, de compléter celle-ci par la consultation d'une grammaire "classique" ? (celle de Henri Petitmengin)
Bonsoir et merci à vous. |
|
|
|
|
sicerabibax HadEpte
Inscrit le 09 juil 2015 Messages : 368 Localisation : France
|
Posté le Ven 26 août 2016, 09:23 Objet : |
|
|
Bonjour,
Je ne connais pas la grammaire de Petitmengin mais elle semble réputée.
Pour ma part, je m'en tiens à celle de Grimal (A. Cart, P. Grimal, J. Lamaison, R. Noiville, chez Nathan) qui est très systématique, très claire et complète.
Vous avez goûté à Ørberg, vous retrouverez chez Grimal la notion de quantité (des voyelles chez Ørberg, plutôt des syllabes chez Grimal) et chez ce dernier un énoncé clair des règles d'accentuation (choses complètement négligées, voire absentes, chez un certain nombre d'auteurs français de grammaires latines).
Ørberg avait édité un fascicule de Grammatica latina associé à son livre, vous l'êtes-vous procuré ?
Sur le -ne, Grimal est très clair :
-nĕ est enclitique : il se soude en général au premier mot de la phrase, celui sur lequel porte l'interrogation.
Vidistine Romam ? Est-ce que tu as vu Rome ?
Romamne vidisti ? Est-ce Rome que tu as vu ?
Donc, vous n'avez pas tort sur le premier point : il y a bien une distinction de sens et le choix du porteur de la particule -ne a une importance fondamentale. L'ordre des mots importe donc plus que ce qu'il vous semble. Dans vos exemples comme dans les miens, on a déplacé un mot vers le début de la phrase pour lui accoler la particule -ne. _________________ Somniō mē latīnē loquī sīcut Rōmānum. |
|
|
|
|
Cloelia HadEpte
Inscrit le 02 jan 2012 Messages : 3366 Localisation : Suède
|
Posté le Ven 26 août 2016, 10:09 Objet : |
|
|
Vidisne Romam? n'est-ce pas ? |
|
|
|
|
Antalas HadÉrent
Inscrit le 25 aoû 2016 Messages : 2
|
Posté le Ven 26 août 2016, 10:22 Objet : |
|
|
Merci beaucoup pour vos conseils, je vais m'intéresser de plus près à Grimal, et sa grammaire, il a l'air d'être une sommité incontournable d'après ce que l'on peut lire à son sujet. De même merci pour ces réponses qui précisent ma pensée sur l'emploi de la particule -ne !
Je n'avais pas remarqué que le fascicule annexe (et sans doute indispensable) Grammatica Latina en était un. Je pense me le procurer de ce pas, de même que l'ouvrage complémentaire Exercitia Latina qui devrait accompagner le cours principal.
Je vous renouvelle mes remerciements pour ces réponses éclairantes, bonne journée et au plaisir de vous relire sur ce forum !
Cloelia a écrit :Vidisne Romam? n'est-ce pas ?
Je me disais bien ! |
|
|
|
|
Bill HadEpte
Inscrit le 25 avr 2013 Messages : 678
|
Posté le Ven 26 août 2016, 10:25 Objet : |
|
|
Cloelia a écrit :Vidisne Romam? n'est-ce pas ?
et même vidistine... |
|
|
|
|
sicerabibax HadEpte
Inscrit le 09 juil 2015 Messages : 368 Localisation : France
|
Posté le Ven 26 août 2016, 11:15 Objet : |
|
|
Bill a écrit :et même vidistine... Oui, c'est bien ce que Grimal a écrit. Désolé, j'ai eu un problème de copier-coller entre le papier et l'informatique ... _________________ Somniō mē latīnē loquī sīcut Rōmānum. |
|
|
|
|
Bill HadEpte
Inscrit le 25 avr 2013 Messages : 678
|
Posté le Ven 26 août 2016, 11:56 Objet : |
|
|
sicerabibax a écrit :Bill a écrit :et même vidistine... Oui, c'est bien ce que Grimal a écrit. Désolé, j'ai eu un problème de copier-coller entre le papier et l'informatique ...
Cela arrive à tous! |
|
|
|
|
|