"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

mon amour pour la vie éternelle


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
Lionsab
Invité





MessagePosté le Mer 10 août 2016, 11:06    Objet : mon amour pour la vie éternelle Répondre en citant

Bonjour à toute et à tous

Pourriez vous m'aider si l'orthographe et la traduction de cette phrase est correcte

... Amor mio ad vitam æternam
... mon amour pour la vie éternelle

Merci d'avance
Cloelia
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 02 jan 2012
Messages : 3366
Localisation : Suède

MessagePosté le Jeu 11 août 2016, 13:12    Objet : Répondre en citant

"Amor mio ad vitam æternam"

Amore mio c'est "mon amour" en italien. En latin c'est "amor meus". Le reste de la phrase est correct. Donc
Amor meus ad vitam aeternam
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
sicerabibax
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 09 juil 2015
Messages : 368
Localisation : France

MessagePosté le Jeu 11 août 2016, 14:57    Objet : Répondre en citant

Pratiquement rien à ajouter. Surtout avec les détails que vous avez eus sur l'autre site.
Je mentionnerai seulement ma variante "amata mea".
_________________
Somniō mē latīnē loquī sīcut Rōmānum.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
lionelsab
Invité





MessagePosté le Sam 13 août 2016, 18:02    Objet : Traduction Répondre en citant

Cloelia, sicerabibax merci pour votre aide

cordialement
sicerabibax
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 09 juil 2015
Messages : 368
Localisation : France

MessagePosté le Sam 13 août 2016, 19:34    Objet : Répondre en citant

Smile
De rien...
Consultez aussi locutio : j'ai répondu ce soir à votre dernier message.
Cordialement.
_________________
Somniō mē latīnē loquī sīcut Rōmānum.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Avec tout mon amour pour la vie éternelle 1 Mar 12 décembre 2023, 00:10 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages avec tout mon amour pour la vie éternelle 23 Mar 8 octobre 2013, 23:48 Voir le dernier message
Sarah89
Pas de nouveaux messages je ne suis pas éternelle, mais mon amour pour toi le restera 2 Mer 18 septembre 2013, 22:27 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages Ma vie n’est pas éternelle, seul mon amour pour ma famille.. 1 Ven 23 novembre 2012, 11:45 Voir le dernier message
Arabe
Pas de nouveaux messages Je ne suis pas éternelle, mais mon amour pour toi le sera 10 Lun 14 octobre 2013, 17:56 Voir le dernier message
paco94
Pas de nouveaux messages Amour d'un jour, amour pour toujours 4 Ven 28 novembre 2014, 18:30 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Tu es mon éternelle 1 Mer 27 mai 2009, 02:18 Voir le dernier message
Arabe


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com