"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

traduction je suis la femme


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction arabe/Araba traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
mimi
Invité





MessagePosté le Mer 21 octobre 2015, 09:21    Objet : traduction je suis la femme Répondre en citant

bonjour quelqun pourrais me dire comment s'ecrit je suis la femme de en arabe
Cloelia
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 02 jan 2012
Messages : 3356
Localisation : Suède

MessagePosté le Mer 21 octobre 2015, 09:32    Objet : Re: traduction je suis la femme Répondre en citant

mimi a écrit :
je suis la femme de en arabe
Question je suis la femme d'un Arabe ? Ou je suis la femme de [prénom d'une personne] ?
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
sicerabibax
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 09 juil 2015
Messages : 368
Localisation : France

MessagePosté le Mer 28 octobre 2015, 14:32    Objet : Répondre en citant

Bonjour,
s'il s'agit de "je suis la femme de ..." en arabe, il me semble que c'est :
انا زوجة [ana zawjat] suivi (à gauche) du nom de l'époux.
Avec زوجة [zawja] = épouse.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
arbiya
Invité





MessagePosté le Sam 16 juillet 2016, 03:15    Objet : je connais pas trop l arabe Répondre en citant

Cool Slm. je sais que 'mra' veut dire femme" Ana andik l' mra" je crois veut dire qlq chose comme je possède/j'ai une femme Rolling Eyes
Cloelia
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 02 jan 2012
Messages : 3356
Localisation : Suède

MessagePosté le Sam 16 juillet 2016, 08:50    Objet : Répondre en citant

andik ou 3andik signifie "tu as" :
http://www.arabetunisien.com/traduction/TN/3and
http://www.arabetunisien.com/traduction/TN/andik%20self%3F
"Andik self ? -> est ce que tu as de la monnaie ?"

et en arabe égyptien :
http://horizons-d-aton.over-blog.fr/article-28286621.html
Citation :
Pour exprimer la notion d' "avoir" en général, on n'utilise pas un verbe, mais la préposition 3and ( qui signifie "à, chez" )
+ le pronom personnel suffixe : sing. 2e masc. 3andak tu as, sing. 2e fém. 3andek / 3andik tu as

Dans le dictionnaire arabe tunisien au-dessus on trouve également :
L'= pour, à

On ne trouve pas "mra" mais on peut faire confiance à une Tunisienne. Voir "mra = la femme" écrit par l'utilisateur "liy" ici :
http://help.berberber.com/forum9/48435-quelques_mots_pour_mon_bien_aime_francais_arabe_tunisien-2.html
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction arabe/Araba traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages La femme 4 Jeu 2 octobre 2014, 22:39 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Ma mère, ma femme, ma fille 3 Mar 17 mars 2015, 21:08 Voir le dernier message
pierre minvielle
Pas de nouveaux messages ma femme et mon fils illuminent ma vie 7 Ven 23 décembre 2016, 21:25 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages en latin: Une fois la femme lapidée, les pharisiens... 10 Sam 28 janvier 2017, 09:33 Voir le dernier message
Bill
Pas de nouveaux messages la femme qui inspire, touche les cœurs, affecte l'éternité 6 Mar 13 septembre 2016, 11:21 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Honore les dieux, aime ta femme et défends ton pays 3 Mer 7 octobre 2020, 09:39 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Honore les dieux, aime ta femme et défends ton pays (^^) 2 Sam 26 mai 2018, 06:31 Voir le dernier message
Bill


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com