"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Ma mère, ma femme, ma fille


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
Foncday
Invité





MessagePosté le Mar 17 mars 2015, 09:15    Objet : Ma mère, ma femme, ma fille Répondre en citant

Bonjour à tous,

Je me permet de poster sur ce forum car, étant complètement neophyte en latin, les traducteur en ligne de me donne strictement aucune confiance en leur résultat et je remarque que ici vous donner des réponse très précise avec explication ce que j'appréci beaucoup !

C'est pour un complément de tatouage. J'aurai besoin de la traduction de "Ma mère, ma femme, ma fille"

Merci d'avance !
Cloelia
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 02 jan 2012
Messages : 3159
Localisation : Suède

MessagePosté le Mar 17 mars 2015, 10:29    Objet : Répondre en citant

"Ma mère, ma femme, ma fille"
mater mea, uxor mea, filiaque mea

le que enclitique signifie "et"

Écrire mea ("ma") trois fois n'est pas indispensable. Il suffit de l'écrire après filia :
mater, uxor, filiaque mea
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Invité






MessagePosté le Mar 17 mars 2015, 20:37    Objet : Répondre en citant

Merci beaucoup pour ces précision c'est parfait !
pierre minvielle
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 26 fév 2009
Messages : 343
Localisation : Rambouillet

MessagePosté le Mar 17 mars 2015, 21:08    Objet : Répondre en citant

Et sorora tua?
_________________
Pierre de Vox nostra
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages La femme 4 Jeu 2 octobre 2014, 22:39 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages traduction je suis la femme 4 Sam 16 juillet 2016, 08:50 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Prénom de ma fille Shaylie en hébreu 1 Mer 7 juin 2017, 21:45 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Tel père telle fille 1 Lun 2 mai 2011, 22:01 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages À ma fille Shayann l'amour de ma vie en hébreu 1 Mar 21 août 2007, 17:54 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages traduire C'est une fille merveilleuse 0 Mer 29 décembre 2010, 19:55 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages ma femme et mon fils illuminent ma vie 7 Ven 23 décembre 2016, 21:25 Voir le dernier message
Cloelia


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com