"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Tous les hommes doivent mourir


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
Kalifx
Invité





MessagePosté le Lun 5 octobre 2015, 12:59    Objet : Tous les hommes doivent mourir Répondre en citant

Bonjour a tous

Alors je ne parle même pas un mot de latin ! javascript:emoticon('Confused')
Je cherche a traduir "Tout les homme doivent mourir" j'ai cherché un peut sur le net mais vu que j'y connais rien et que c'est pour une idée de tatouage je préfère me tourné vers des personnes qui savent c'est plus sage ^^

Merci d'avance
Cloelia
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 02 jan 2012
Messages : 3362
Localisation : Suède

MessagePosté le Lun 5 octobre 2015, 14:29    Objet : Répondre en citant

Je dirais Omnes morientur
signifiant Tous (/ tous les hommes) mourront
ou
Omnes homines mortales (sunt) = Tous les hommes sont mortels

sunt (signifiant "sont") peut se sous-entendre en latin
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sarah89
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 22 juil 2012
Messages : 1915
Localisation : Belgique

MessagePosté le Lun 5 octobre 2015, 14:51    Objet : Répondre en citant

Omnibus hominibus moriendum = tous les hommes doivent mourir.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Cloelia
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 02 jan 2012
Messages : 3362
Localisation : Suède

MessagePosté le Lun 5 octobre 2015, 14:56    Objet : Répondre en citant

Sarah89 a écrit :
Omnibus hominibus moriendum = tous les hommes doivent mourir.
Oui c'est exact !

PS Je suis triste. Henning Mankell, un écrivain que j'aime, vient de mourir.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Henning_Mankell
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Anne345
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 27 aoû 2007
Messages : 1916

MessagePosté le Lun 5 octobre 2015, 15:27    Objet : Répondre en citant

Omnes homines morituri (sunt)
L'inéluctable du participe futur plus que l'obligation de l'adjectif verbal.

Oui, le commissaire Wallender va nous manquer...
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sarah89
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 22 juil 2012
Messages : 1915
Localisation : Belgique

MessagePosté le Lun 5 octobre 2015, 15:37    Objet : Répondre en citant

L'adjectif verbal est parfaitement correct.

Pour un exemple:

Malum mihi videtur esse mors. Iisne, qui mortui sunt, an iis, quibus moriendum est? Utrisque.

"La mort me semble être un mal. Pour ceux qui sont morts, ou pour ceux qui doivent mourir? Pour les deux."

Cicéron Tusc. Disp. 1.9

P.S.: Désolée, Cloelia... Crying or Very sad
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Anne345
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 27 aoû 2007
Messages : 1916

MessagePosté le Lun 5 octobre 2015, 15:55    Objet : Répondre en citant

Je n'ai pas dit que c'était incorrect. Je préfère ma solution.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
hamihaha
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 20 nov 2015
Messages : 64

MessagePosté le Ven 20 novembre 2015, 14:51    Objet : Répondre en citant

Sarah89 a écrit :
Omnibus hominibus moriendum = tous les hommes doivent mourir.

Bonjour, pourriez-vous expliciter la grammaire de cette phrase?
Pourquoi un cas autre que le nominatif pour "Omnibus hominibus"?
Pourquoi le gérondif pour "moriendum"?

D'avance merci!
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Anne345
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 27 aoû 2007
Messages : 1916

MessagePosté le Ven 20 novembre 2015, 15:12    Objet : Répondre en citant

Citation :
Omnibus hominibus moriendum (est) = tous les hommes doivent mourir.

Moriendum n'est pas un gérondif mais un adjectif verbal. L'adjectif verbal attribut du sujet exprime l'obligation. Son complément d'agent (la personne à qui s'applique l'obligation) est au datif (datif d'intérêt).
D'où le mot à mot : Il y a obligation de mourir pour tous les hommes.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
hamihaha
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 20 nov 2015
Messages : 64

MessagePosté le Ven 20 novembre 2015, 15:19    Objet : Répondre en citant

Anne345 a écrit :
Citation :
Omnibus hominibus moriendum (est) = tous les hommes doivent mourir.

Moriendum n'est pas un gérondif mais un adjectif verbal. L'adjectif verbal attribut du sujet exprime l'obligation. Son complément d'agent (la personne à qui s'applique l'obligation) est au datif (datif d'intérêt).
D'où le mot à mot : Il y a obligation de mourir pour tous les hommes.


Ouaou merci.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Les gladiateurs doivent mourir 2 Dim 11 décembre 2016, 20:15 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Voici les Hommes combattant l'enfer 4 Mer 24 juillet 2013, 21:47 Voir le dernier message
Sarah89
Pas de nouveaux messages Aux grands hommes, la patrie reconnaissante 3 Mer 12 décembre 2018, 17:48 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages fr - anglais l'avenir n'appartient pas aux hommes 2 Ven 22 mars 2013, 17:13 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Tous les hommes ont naturellement au cœur l'amour de... 2 Mer 15 juillet 2015, 23:16 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Tous les hommes rêvent mais pas de la même façon 11 Mer 1 juin 2016, 00:20 Voir le dernier message
sicerabibax
Pas de nouveaux messages Qu’est-ce qui fait que les hommes deviennent des légendes 7 Lun 22 juillet 2013, 11:49 Voir le dernier message
Invité


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com