"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadčsDécouvrir Hadčs
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Sana cevap vermedigim için özür dilerim


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadčsLes Forums d'HadčsTraduction turque/Turka traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
sand 60
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 03 mar 2012
Messages : 1

MessagePosté le Sam 3 mars 2012, 21:07    Objet : Sana cevap vermedigim için özür dilerim Répondre en citant

Bonjour, pouvez-vous me traduire le message de mon ami turc :

Sana cevap vermedigim icin özür dilerim çünkü ailemle sorunlarim var zor durumdayim çalismiyorum paraya ihtiyacim var. öptum


Merci c'est urgent, je commence ŕ apprendre le turc et j'ai pas réussi ŕ tout traduire.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Julia
Invité





MessagePosté le Mer 14 mars 2012, 13:33    Objet : traduction Répondre en citant

Sana cevap vermedigim icin özür dilerim çünkü ailemle sorunlarim var zor durumdayim çalismiyorum paraya ihtiyacim var. öptum

Je suis vraiment désolé de ne pas t'avoir répondu, j'ai des problčmes dans ma famille, je suis dans une situation délicate, je ne travaille pas j'ai pas d'argent. Bisous.

En espérant que c'est pas trop tard.
Sand60
Invité





MessagePosté le Ven 16 mars 2012, 18:52    Objet : Répondre en citant

Merci Julia pour la traduction. J'ai réussi ŕ joindre mon ami turc au téléphone et ça c'est arrangé.
Je connais quelques mots en turc mais pour traduire des phrases entičres c'est plus dur pour moi pour l'instant. Et les sites de traduction sur Internet ne sont pas toujours trčs fiables.
Encore merci.
Smile
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadčsLes Forums d'HadčsTraduction turque/Turka traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages bitanem konturum yoktu o yuzden cevap yazamadim 1 Mer 16 janvier 2019, 18:16 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Için yanarken üsÜmeK 1 Ven 26 janvier 2018, 00:42 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages yazamadigim için üzgünüm 1 Lun 22 janvier 2018, 18:52 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Taziye mesajlariniz için sagolun 1 Mer 6 janvier 2016, 16:23 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages [Turc>français] Her sey vatan için 1 Sam 24 novembre 2007, 18:01 Voir le dernier message
merve69
Pas de nouveaux messages Hayat hiç bir insan için aglamaya degmez 1 Ven 30 mai 2008, 00:56 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Kiyamam ben sana 2 Mar 9 juin 2015, 00:32 Voir le dernier message
Cloelia


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com