"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Cherche âme charitable pour courte traduction.


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction arabe/Araba traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
NC
Invité





MessagePosté le Mar 6 décembre 2011, 20:12    Objet : Cherche âme charitable pour courte traduction. Répondre en citant

Bonjour à tous, je cherche quelqu'un qui puisse me traduire les quelques lignes suivantes:

Google traduction et consorts ne m'étant pas d'une grande utilité, si quelqu'un peut se pencher quelques secondes sur la question je vous offrirai toute ma gratitude.

Bien cordialement.

    ېَ’ہڕَبَ
    ﻓي ﻗﻟﺑي دعَوات -
    عَانقت ﺈبوإب السَماءْ +
    ف بعَطفك وَ رحمتك . .
    الوآسععه قل ﻟهَا :
    كوﻧي .. !
    ف تكككُون
    [list=]
[/list]
Arabe
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 13 mai 2008
Messages : 1005

MessagePosté le Mar 6 décembre 2011, 21:30    Objet : Répondre en citant

Salut,

Tu vas faire autre chose, tu vas nous donner ce que tu as essayé
de traduire avec google traduction !


_____________________________________
Mon blog : http://nomsenarabe.blogspot.com/
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
NC
Invité





MessagePosté le Mer 7 décembre 2011, 15:16    Objet : Répondre en citant

Je n'essai pas de traduire une texte de français à arabe, en réalité j'ai reçu ce message.

ېَ’ہڕَبَ
ﻓي ﻗﻟﺑي دعَوات -
عَانقت ﺈبوإب السَماءْ +
ف بعَطفك وَ رحمتك . .
الوآسععه قل ﻟهَا :
كوﻧي .. !
ف تكككُون


J'en conclu que ça ne veut rien dire, c'est ca?
Arabe
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 13 mai 2008
Messages : 1005

MessagePosté le Jeu 8 décembre 2011, 19:42    Objet : Répondre en citant

Salut,

Si on élimine les fautes de frappe, voilà ce que ça donne :

يا رب = O mon dieu

ﻓي ﻗﻟﺑي دعَوات = j'ai dans mon coeur des invocations

عَانقت أبواب السَماءْ = (j'ai étreint /ou/elles ont étreint) les portes du ciel

فبعَطفك وَ رحمتك الواسعة = dans ta grande bienveillance et ta miséricorde

قل ﻟهَا كوني فتكون = dis-lui sois et elle(s) est(sont) !



_____________________________________
Mon blog : http://nomsenarabe.blogspot.com/
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction arabe/Araba traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages traduction FR/latin. phrase courte 7 Mer 22 octobre 2014, 12:20 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages Courte traduction en turc (5 mots) -- Urgent! 1 Jeu 11 février 2010, 00:59 Voir le dernier message
Flamenco
Pas de nouveaux messages La vie est trop courte pour être petite 6 Mar 16 septembre 2014, 15:03 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Trop courte me paraît la vie pour céder à plus d'une envie 9 Lun 17 juin 2013, 14:22 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages âme/mort 3 Ven 5 septembre 2014, 09:41 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages traduction "âme brûlante" 1 Jeu 17 septembre 2015, 08:48 Voir le dernier message
sicerabibax
Pas de nouveaux messages âme qui vit 1 Sam 7 janvier 2012, 04:44 Voir le dernier message
Cloelia


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com