"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

statue en pierre ou bronze (en latin)


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
Fairy
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 10 mar 2011
Messages : 13

MessagePosté le Jeu 10 mars 2011, 12:52    Objet : statue en pierre ou bronze (en latin) Répondre en citant

Je voudrais dire

statue en pierre ou bronze

est-ce que c'est:

statuam lapideus aut aheneus
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Anne345
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 27 aoû 2007
Messages : 1916

MessagePosté le Jeu 10 mars 2011, 13:09    Objet : Répondre en citant

Tu as mis l'accusatif à statuam. Ce n'est évidemment valable que dans une phrase ou statue est COD.
Il faut accorder les adjectifs, donc au féminin comme statua et au même cas. lapideus n'existe pas. En pierre se dit lapidarius, a, um.
aheneus n'est pas le plus fréquent, utilise plutôt aerus ou aenus.

Mais plutôt que d'utiliser des adjectifs, est-ce que l'exercice ne consiste pas à appliquer la règle : Le complément de nom à l'ablatif précédé de "ex", indique la matière dont est fait un objet ?
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Fairy
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 10 mar 2011
Messages : 13

MessagePosté le Ven 11 mars 2011, 23:06    Objet : Répondre en citant

Pas facile facile le latin!

J'essaie de trouver les meilleurs mots...

à l'intérieur des murs en pierre

Est-ce que c'est

Intra lapiderius muros?

?
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Anne345
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 27 aoû 2007
Messages : 1916

MessagePosté le Sam 12 mars 2011, 08:32    Objet : Répondre en citant

intra lapidarium murum
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Fairy
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 10 mar 2011
Messages : 13

MessagePosté le Dim 27 mars 2011, 17:09    Objet : Répondre en citant

Statue de la Mythologie
=
Mythologia Statua?
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Anne345
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 27 aoû 2007
Messages : 1916

MessagePosté le Dim 27 mars 2011, 17:22    Objet : Répondre en citant

Mythologiae Statua
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Traduction en latin pour une pierre tombale 3 Dim 22 juillet 2012, 06:33 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages traduction phrase latine socle statue 9 Dim 10 novembre 2013, 14:12 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Traduction latin "Solide comme la pierre" 5 Mer 3 février 2016, 01:01 Voir le dernier message
sicerabibax
Pas de nouveaux messages Pierre tombale 4 Ven 12 mai 2017, 11:56 Voir le dernier message
LiliaD
Pas de nouveaux messages Jean Pierre en plein de langues 1 Dim 12 mai 2019, 15:31 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Valérie et Jean-Pierre en arabe 3 Mar 8 décembre 2009, 17:04 Voir le dernier message
Arabe
Pas de nouveaux messages Sur cette pierre je batirai 1 Mer 26 mars 2008, 23:10 Voir le dernier message
Anne345


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com