Auteur |
Message |
urgent urgent Invité
|
Posté le Mer 30 juin 2010, 22:21 Objet : Urgent !! trad en turc vraiment importante SERIEUX ... Merci |
|
|
Bonjour pourriez vous me traduire ce message en turque s'il vous plait ?
C'est urgent et tres important.
Une amie tres proche a moi a eu un probleme avec un docteur de visite médicale qui a voulu abusé d'elle , il a fait ça a d'autre femme avant, et il travaille avec une auto ecole. Sahrayicedit Sürücü Kursu (Istanbul)
Pourriez vous me traduire ceci pour que j'ecrive a l'auto ecole ?
merci beaucoup.
Bonjour,
Deux jeunes femmes au moins qui vont dans votre ecole de conduite, sont aller voir le docteur ( dans la clinique partenaire que vous conseiller) pour avoir tout les papiers de santé dont vous avez besoin.
Ce docteur a essayé d'abuser de ces femmes en leurs touchant les seins et ou il ne devait pas. Pour un examen comme celui ci il n'aurait jamais eu besoin de toucher les seins et de profiter de la situation.Ces femmes ont été très choquées.
Quand allez vous porter plainte ? ces deux femmes sont actuellement dans votre cour. c'est une honte qu'un docteur fasse cela. et surtout une honte si vous travailler dans le futur encore avec lui.
J'espère avoir une réponse rapide de vôtre part pour savoir ce que vous allez faire. Ou si ces femmes doivent porter plainte de leur coté.
Merci
L'ami d'une des femmes. |
|
|
|
|
traducteur!!!! Invité
|
Posté le Lun 5 juillet 2010, 11:36 Objet : k-do |
|
|
Sizin surucu kursunuza gelen iki kadin, sizin onerdiginiz bir doktora gittiler, gerekli olan kagitlari almak için. Bu giitikleri doktor bu kadinlara cinsel tacizde bulundu, goguslerini ve herekmeyen yerlerini elleyerek. Boyle bir muhayene için gerekli olmayan seyleri yapmis. Bu kadinlar gerçekten çok korkmus ve soke olmus. Siz ne zaman sikayette bulunacaksiniz. Bu yapilanlalr kabul edilemez, ve siz bu doktorla çalismamaniz lagzim ileride. Sizden haber bekliyorum ne yapacaginiz hakkinda, yoksa bu kadinlarmi sikayette bulunsunlar.
Kadinlarin arkadasi.
PS : je pense que c'est mieu de préciser le nom et l'adresse du medecin en question.
Il peut y avoir des fautes d'orthographes mais la personne qui lis cette lettre comprendra le fond de la lettre. |
|
|
|
|
Invité
|
Posté le Lun 5 juillet 2010, 19:59 Objet : |
|
|
Merci ,
Pour l'instant je ne connais que le nom de famille du medecin. YUCEL.
merci du coup de main.
mon amie ne veut plus entendre parler de cette histoire, donc je vais devoir faire appeller quelqu'un a l'autoécole pour avoir plus de renseignements.
merci a vous . |
|
|
|
|
|