"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

traduction latin urgent


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
loupiAO4
Invité





MessagePosté le Lun 2 novembre 2009, 14:42    Objet : traduction latin urgent Répondre en citant

Idem tanen Roman, quam pro majestate imperii non satis ornatam invenerat, adeo excoluit, ut jure sit gloriatus, mormoram se relinquere, quam lateritiam accepisset.
supellex quoque ejus vix privatae elegantiae arat.
Raro veste alia usus est quam confecta ab uxore, sorere,filia, reptibusque.
Altiuscula erant ejus calceamenta, ut procior quam erat videretur.
pierre minvielle
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 26 fév 2009
Messages : 343
Localisation : Rambouillet

MessagePosté le Lun 2 novembre 2009, 19:44    Objet : recapitulatum Répondre en citant

Joli texte, mais qu'en dis tu? Il s'agit ici d'être guidé, non pas assisté....
_________________
Pierre de Vox nostra
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Anne345
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 27 aoû 2007
Messages : 1916

MessagePosté le Jeu 5 novembre 2009, 12:59    Objet : Répondre en citant

Et ne fais pas de fautes quand tu copies le texte. Tu sais l'importance d'une lettre différente en latin.
tanen, Roman, mormoram, lateritiam, sorere, reptibusque, procior ?
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages [Traduction en latin] C'est urgent, SVP ! 33 Jeu 3 mars 2011, 23:22 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages [Traduction Latin] Amor Hominem [URGENT] 1 Lun 31 janvier 2011, 14:33 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages Analyse et traduction en latin (c'est urgent, SVP) 3 Jeu 28 mai 2020, 22:24 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages URGENT Traduction latin de "le temps fixé" pour c 3 Sam 15 janvier 2011, 18:37 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages [Latin] SVP, aidez-moi / Urgent, pour demain 1 Dim 28 avril 2019, 23:50 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages [Latin>français] C'est urgent, besoin de votre aide 3 Dim 25 mars 2007, 19:39 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Latin, SVP, c'est urgent. À rendre pour demain 1 Mer 30 mai 2007, 22:43 Voir le dernier message
Guillaume R.


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com