"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

conversation pourvez vous m'aider à traduire? merci d'avance


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction turque/Turka traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
pw
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 15 oct 2009
Messages : 7

MessagePosté le Jeu 22 octobre 2009, 13:52    Objet : conversation pourvez vous m'aider à traduire? merci d'avance Répondre en citant

je voudrais preciser que cette conversation se fait par mail et non de vive voix!!
merci d'avance.

"bonjour
desolée de te déranger,mais peut etre que l'on se connait!
as tu habité la ville de ""?
si c'est le cas, je pense que l'on se connait.
si ce n'est pas la cas, j'espere que tu pourras m'aider dans l'apprentissage du turc!!
parles tu un peu francais?
devines qui c'est?
est ce que tu vas bien?
je te cherche depuis longtemps!!!
a bientot!


merci d'avance à ceux qui vont m'aider
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Suret
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 16 oct 2009
Messages : 41
Localisation : Orleans

MessagePosté le Jeu 22 octobre 2009, 20:16    Objet : Re: conversation pourvez vous m'aider à traduire? merci d'av Répondre en citant

pw a écrit :
je voudrais preciser que cette conversation se fait par mail et non de vive voix!!
merci d'avance.

"bonjour
desolée de te déranger,mais peut etre que l'on se connait!
as tu habité la ville de ""?
si c'est le cas, je pense que l'on se connait.
si ce n'est pas la cas, j'espere que tu pourras m'aider dans l'apprentissage du turc!!
parles tu un peu francais?
devines qui c'est?
est ce que tu vas bien?
je te cherche depuis longtemps!!!
a bientot!


merci d'avance à ceux qui vont m'aider

''Merhaba
seni rahatsız ettiğim için özür dilerim ama belki de tanışıyoruz!
''''şehrinde yaşadın mı?
yaşadıysan eğer tanışıyoruz demektir.
Eğer değilse umarım bana Türkçe'yi öğrenmeme yardımcı olursun!!
Fransızcayı biraz konuşabiliyor musun?
bil bakalım ben kimim?
iyi misin?
uzun zamandır seni arıyordum!!!
görüşmek üzere!
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction turque/Turka traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Annonce : Un volontaire pour traduire des articles en arabe ? 6 Mer 23 janvier 2013, 11:56 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Annonce : Un volontaire pour traduire des articles vers le turc ? 1 Mar 12 janvier 2021, 00:52 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Traduire une conversation, merci 0 Sam 16 mars 2013, 19:36 Voir le dernier message
domi19632002
Pas de nouveaux messages Besoin de traduire une conversation s'il vous plait 0 Sam 24 août 2013, 20:37 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Peut tu m`aider anne 4 Jeu 24 novembre 2011, 19:34 Voir le dernier message
julius cesarus
Pas de nouveaux messages pouver m aider a draduire ce message en turc ces important p 0 Ven 17 septembre 2010, 10:02 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Avance et tu seras libre 2 Sam 26 septembre 2015, 13:12 Voir le dernier message
Sarah89


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com