"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Peut tu m`aider anne


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
julius cesarus
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 09 nov 2011
Messages : 7

MessagePosté le Mer 23 novembre 2011, 19:04    Objet : Peut tu m`aider anne Répondre en citant

bonjour anne pourrai tu me transformer en latin la phrase suivante :

(je respecte le credo)


merci davance Very Happy
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Anne345
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 27 aoû 2007
Messages : 1916

MessagePosté le Jeu 24 novembre 2011, 09:12    Objet : Répondre en citant

Conservo Symbolum Nicaenum.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
julius cesarus
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 09 nov 2011
Messages : 7

MessagePosté le Jeu 24 novembre 2011, 16:36    Objet : Répondre en citant

Nicaenum c pas la ville de nicée ???
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Anne345
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 27 aoû 2007
Messages : 1916

MessagePosté le Jeu 24 novembre 2011, 17:21    Objet : Répondre en citant

Si c'est bien Nicée où la première version du Credo a été établie lors du Ier concile de Nicée, en 325, réuni par l'empereur Constantin Ier.
Comme credo est un mot latin qui signifie je crois, il faut bien le remplacer par autre chose. Symbole de Nicée est aussi employé pour désigner cette prière.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
julius cesarus
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 09 nov 2011
Messages : 7

MessagePosté le Jeu 24 novembre 2011, 19:34    Objet : Répondre en citant

merci bcp anne c bon a savoir et c tres interressant Very Happy
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages pouver m aider a draduire ce message en turc ces important p 0 Ven 17 septembre 2010, 10:02 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages bonjour anne 3 Lun 16 novembre 2009, 23:10 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages Anne-Sophie en arabe 1 Mer 24 septembre 2008, 20:08 Voir le dernier message
Arabe
Pas de nouveaux messages Mon prénom en arabe (Anne) 1 Jeu 17 juillet 2008, 22:39 Voir le dernier message
Arabe
Pas de nouveaux messages Anne-lise = Hannah elisheba 3 Mar 23 février 2016, 09:39 Voir le dernier message
Cloelia


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com