"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

le chemin importe peu, la volonté d'arriver suffit à tout


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
Sarah89
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 22 juil 2012
Messages : 1915
Localisation : Belgique

MessagePosté le Ven 6 décembre 2013, 17:15    Objet : Répondre en citant

Vt melioremur nosmetque ipsos vincamus nos compellunt res adversae. Magnis difficultatibus carens capessi digna nulla via est.

Ce qui nous force à nous améliorer et à nous vaincre nous-mêmes ce sont les épreuves. Aucune route exempte de grandes difficultés n'est digne d'être empruntée.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Julie D
Invité





MessagePosté le Ven 6 décembre 2013, 17:26    Objet : Répondre en citant

Merci beaucoup !
Sarah89
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 22 juil 2012
Messages : 1915
Localisation : Belgique

MessagePosté le Ven 6 décembre 2013, 17:27    Objet : Répondre en citant

De rien!
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Anne345
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 27 aoû 2007
Messages : 1916

MessagePosté le Ven 6 décembre 2013, 23:07    Objet : Répondre en citant

Melioro est post-classique et ne me semble pas attesté au passif.
nosmetque ipsos est redondant.
nos sujet est inutile.
La construction de dignus avec un infinitif n'est utilisée qu'en poésie...
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sarah89
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 22 juil 2012
Messages : 1915
Localisation : Belgique

MessagePosté le Ven 6 décembre 2013, 23:20    Objet : Répondre en citant

A la place de melioremur on peut dire meliores fiamus.

Il n'y a pas de problème avec nosmet ipsos:
http://www.search.ask.com/web?q=%22nosmet+ipsos%22site%3A%2F%2Fthelatinlibrary.com&apn_dtid=^BND406^YY^BE&d=406-362&atb=sysid%3D406%3Aappid%3D362%3Auid%3D688cb15ad69d6783%3Auc2%3D136%3Atypekbn%3Dn9602%3Asrc%3Dffb%3Ao%3DAPN10645&shad=s_0033%2Cs_0042&p2=^AG6^BND406^YY^BE&apn_ptnrs=AG6&o=APN10645&apn_uid=1545435255104319&lang=fr&gct=ds&tpr=2&ts=1386368304828

Nos n'est pas sujet mais objet direct de impellunt.

Si on n'aime pas l'infinitif capessi on peut le remplacer par quae capessatur.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sarah89
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 22 juil 2012
Messages : 1915
Localisation : Belgique

MessagePosté le Ven 6 décembre 2013, 23:39    Objet : Répondre en citant

Ou un meilleur verbe peut-être: quae ineatur.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Bill
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 25 avr 2013
Messages : 678

MessagePosté le Dim 8 décembre 2013, 11:02    Objet : Répondre en citant

Nosmet ipsos est redondant : met / ipsos jouent tous deux le rôle d'intensif; Anne 345 ( pardon de parler en votre nom, Anne) n' a pas dit que c'était une erreur. Certaines grammaires ( pas toutes) ajoutent que " ipse" suppose une opposition même latente .
Par contre nosmetQUE ipsos ( "que" accolé à "met") m'intrigue ( je n'ai pas dit que c'était faux...)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sarah89
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 22 juil 2012
Messages : 1915
Localisation : Belgique

MessagePosté le Dim 8 décembre 2013, 13:29    Objet : Répondre en citant

Après avoir cherché, je n'ai pas trouvé d'exemples de nosmetque, donc vous avez raison d'être intrigué; il vaut peut-être mieux dire et nosmet ipsos.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Anne345
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 27 aoû 2007
Messages : 1916

MessagePosté le Dim 8 décembre 2013, 16:24    Objet : Répondre en citant

La première question à se poser est de savoir si l'insistance est nécessaire.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Aller à la page précédente  1, 2


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages le chemin importe peu 3 Ven 19 mai 2023, 19:43 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Tout ce qui doit arriver arrivera, quels que soient vos... 1 Dim 25 septembre 2011, 10:29 Voir le dernier message
Arabe
Pas de nouveaux messages A chaque jour suffit sa peine 2 Sam 10 août 2013, 03:01 Voir le dernier message
Sarah89
Pas de nouveaux messages une larme suffit pour mieux voir 10 Mer 8 février 2012, 21:17 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Qu’importe la taille de l’ennemi si tu as du courage 6 Lun 22 mai 2017, 12:20 Voir le dernier message
Elsweyr
Pas de nouveaux messages peu importe si je meurs, de l'autre côté on m'attend 1 Mar 23 mai 2017, 17:25 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Peu importe les épreuves de la vie, je me dois de continuer 1 Ven 13 décembre 2013, 15:55 Voir le dernier message
Cloelia


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com