"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Une fable très politique (Lhomond, De viris illustribus)


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
habricot
Invité





MessagePosté le Ven 16 mars 2007, 08:56    Objet : Une fable très politique (Lhomond, De viris illustribus) Répondre en citant

"Olim humani artus, cum ventrem otiosum cernerentn, ab eo discordaverunt conspiraveruntque ne manus ad os cibum ferrent, nec os acciperet datum, nec dentes conficerent. At, dum ventrem domare volunt, ipsi quoque defecerunt, totumque corpus ad extreman tabem venit; inde apparuit ventris haud segne ministerium esse, eumque acceptos cibos per omnia menbra distribuere; et cum eo in gratiam redierunt. Sic senatus et populus, quasi unum corpus, discordia pereunt, concordia velunt."

Merci d'avance Razz.
Invité






MessagePosté le Dim 18 mars 2007, 14:20    Objet : Re: une fable très politique (lhomond, de viris illustribus) Répondre en citant

habricot a écrit :
"Olim humani artus, cum ventrem otiosum cernerentn, ab eo discordaverunt conspiraveruntque ne manus ad os cibum ferrent, nec os acciperet datum, nec dentes conficerent. At, dum ventrem domare volunt, ipsi quoque defecerunt, totumque corpus ad extreman tabem venit; inde apparuit ventris haud segne ministerium esse, eumque acceptos cibos per omnia menbra distribuere; et cum eo in gratiam redierunt. Sic senatus et populus, quasi unum corpus, discordia pereunt, concordia velunt."

Merci d'avance .



Et si vous vous fendiez d'un petit brouillon pour amorcer la pompe à traduction ?

Il s'agit de l'apologue de Ménénius Agrippa, plus connu sous le nom d'apologue du ventre et de l'estomac; repris d'ailleurs par Jean de La Fontaine.

Allez, un petit effort et je lâche le reste.

Vale!
Invité






MessagePosté le Mar 20 mars 2007, 12:02    Objet : Répondre en citant

Fable des membres et de l'estomac, pas "ventre".
Invité






MessagePosté le Dim 7 décembre 2008, 12:53    Objet : Re: une fable très politique (lhomond, de viris illustribus) Répondre en citant

Anonymous a écrit :

Allez, un petit effort et je lâche le reste.

Moi, j'ai travaillé pendant longtemps, mais j'ai pas trouvé... Sad
Peux-tu nous donner la traduction ?
Merci beaucoup Smile.
Invité4444
Invité





MessagePosté le Ven 6 novembre 2009, 18:33    Objet : Répondre en citant

moi aussi je cherche la traduction ...
s' il vous plaît, est-ce que quelqu'un la connaît ?
merci
invite75000paris seixieme
Invité





MessagePosté le Mer 2 décembre 2009, 17:38    Objet : Répondre en citant

la voila la trduc sur ce site

http://www.locutio.net/modules.php?name=Forums&file=viewtopic&p=7784






Vale!!!!!
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Lhomond, De Viris illustribus : La conjuration de Catilina 2 Lun 26 mai 2008, 13:38 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages texte de lhomond, de viris lviv, 11 2 Sam 26 septembre 2009, 15:36 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages [Latin>français] Une fable très politique 2 Mer 12 novembre 2008, 15:41 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages De Virus Illustribus / Texte retouché 3 Sam 24 mai 2008, 12:16 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Traduction de Viris illistribus 1 Mar 4 novembre 2008, 16:18 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages Texte de l'Abbé Lhomond très dur 1 Lun 2 février 2009, 17:50 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages fable en latin 3 Lun 9 février 2009, 00:09 Voir le dernier message
Anne345


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com