"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Traduction de la devise de mon grand père


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
HolyV
Invité





MessagePosté le Dim 20 janvier 2013, 12:21    Objet : Traduction de la devise de mon grand père Répondre en citant

Bonjour,
je souhaiterai traduire en latin la devise de mon grand père:

"PAS D’ÉTAT D'ÂME. NE JAMAIS BAISSER LES BRAS."

N'ayant aucune notion de latin, je me suis rabattu sur le traducteur google et les définitions du dictionnaire. Pour plus de facilité j'ai simplifié la phrase (à contre cœur) :

"PAS D’ÉMOTION. NE JAMAIS RENONCER."

ce qui m'a donner:

"NON AFFECTUS. NUNQUAM REDONO"

Est ce correcte? Pouvez vous m'aider?
Cloelia
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 02 jan 2012
Messages : 3361
Localisation : Suède

MessagePosté le Ven 4 février 2022, 03:43    Objet : Re: Traduction de la devise de mon grand père Répondre en citant

HolyV a écrit :
"PAS D’ÉMOTION. NE JAMAIS RENONCER."
ce qui m'a donner:

"NON AFFECTUS. NUNQUAM REDONO"

Est ce correcte?
Non, ce n'est pas correct. Le traducteur de Google n'est pas fiable.
Pas d'emotion. Ne renonce jamais/N'abandonne jamais :
Nullus animi motus. Nunquam destiteris ou Nunquam cesseris.

HolyV a écrit :
NE JAMAIS BAISSER LES BRAS
Ne jamais baisse les bras, c.-à-d. N'abandonne jamais ton espoir, peut se traduire en latin par Nunquam spem deposueris. La formule de votre grand-père est plus claire que votre simplification.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Traduction en hommage de mon père 0 Ven 4 novembre 2011, 12:01 Voir le dernier message
blondeendelir
Pas de nouveaux messages Traduction d'une devise 2 Mar 20 février 2018, 12:32 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Traduction devise d'unité militaire 2 Mer 28 juin 2017, 13:13 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages traduction d'une devise de blason 2 Dim 27 mars 2011, 12:31 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Traduction d'une devise familiale 4 Lun 23 décembre 2013, 15:21 Voir le dernier message
Sarah89
Pas de nouveaux messages Traduction de ma devise familiale Fortiter resistendo 2 Ven 15 mars 2013, 02:43 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages traduction de devise Écrire sa propre Histoire 3 Mar 18 septembre 2012, 00:53 Voir le dernier message
Cloelia


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com