"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Traduction : dans ma mémoire , pour la vie éternelle.


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
Elodie-spmn
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 06 fév 2021
Messages : 2

MessagePosté le Sam 6 février 2021, 10:06    Objet : Traduction : dans ma mémoire , pour la vie éternelle. Répondre en citant

Bonjour à tous, j’aimerais savoir si quelqu’un saurait traduire cette phrase que je souhaiterais me faire tatouer en hommage à un proche.

« Dans ma mémoire, pour la vie éternelle »

J’ai vu quelques traductions sur internet me donnant ceci : memoriam aeternam. Néanmoins je souhaitais quelques choses de plus long et contenant le proverbe « ad vitam æternam ». Ce qui aurait donné :

« est in memoria mea, ad vitam æternam » Mais je ne suis pas certaine que la traduction soit correcte.

Si quelqu’un pourrait m’aider, je reste ouverte à tout changement de mots, hormis le proverbe bien sûr mdrr.

Merci d’avance.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Cloelia
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 02 jan 2012
Messages : 3366
Localisation : Suède

MessagePosté le Sam 6 février 2021, 13:05    Objet : Re: Traduction : dans ma mémoire, pour la vie éternelle Répondre en citant

Bonjour Elodie-spmn,

« In memoria mea ad vitam æternam » est une traduction correcte de « Dans ma mémoire, pour la vie éternelle »

Cordialement,
Cloelia
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Traduction pour un mémoire 10 Sam 22 octobre 2011, 22:38 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Traduction latin>français pour mon mémoire de master 2 Dim 1 juillet 2007, 14:40 Voir le dernier message
Annick
Pas de nouveaux messages à votre mémoire 1 Dim 24 avril 2016, 20:12 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages En memoire de ceux que j'ai perdus 1 Mer 29 juin 2016, 17:08 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Il n'y a pas de remède à la mémoire 2 Dim 9 avril 2017, 11:08 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages cherche sujet de mémoire d'expertise comptable 0 Jeu 26 décembre 2013, 21:43 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages encré sur ma peau, gravé dans ma mémoire 14 Mar 7 octobre 2014, 17:42 Voir le dernier message
Cloelia


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com