"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

[Français>grec] Traduction de GRÈCE en majuscule


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction en toute langue/Iulingva traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
Jonathan
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 03 fév 2007
Messages : 1

MessagePosté le Sam 3 février 2007, 10:31    Objet : [Français>grec] Traduction de GRÈCE en majuscule Répondre en citant

Salut tout le monde ! Smile

Je voudrais savoir comment l'on traduit "GRÈCE" en majuscules en grec.

À très bientôt ! Cool
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail
Guillaume R.
Administrateur
Administrateur


Inscrit le 21 fév 2006
Messages : 929
Localisation : Paris/Parizo

MessagePosté le Mar 15 mai 2007, 20:55    Objet : Re: [Français>grec] Traduction de GRÈCE en majuscule Répondre en citant

Jonathan a écrit :
Salut tout le monde ! Smile

Je voudrais savoir comment l'on traduit "GRÈCE" en majuscules en grec.

À très bientôt ! Cool


Bonsoir Jonathan !

Grèce = Ελλάδα (en minuscules) et donc ΕΛΛΑΔΑ (en majuscules)

Guillaume
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Invité






MessagePosté le Dim 20 mai 2007, 12:33    Objet : Répondre en citant

Mais que veut dire alors : ΕΛΛΑΣ.

Je te remercie encore.
Guillaume R.
Administrateur
Administrateur


Inscrit le 21 fév 2006
Messages : 929
Localisation : Paris/Parizo

MessagePosté le Dim 20 mai 2007, 21:48    Objet : Répondre en citant

Anonymous a écrit :
Mais que veut dire alors : ΕΛΛΑΣ.

Je te remercie encore.

La même chose ! Cela veut aussi dire Grèce.

Grèce = Ελλάδα = Ελλάς (cf. http://en.wikipedia.org/wiki/Greece, par exemple).

Guillaume
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction en toute langue/Iulingva traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Post-it : Sites de référence sur l'ancien français 0 Sam 5 janvier 2008, 19:56 Voir le dernier message
Guillaume R.
Pas de nouveaux messages latin cursive majuscule vers français 6 Mar 4 août 2015, 08:35 Voir le dernier message
Bill
Pas de nouveaux messages [Français>grec] Traductions en majuscules 1 Mar 24 février 2015, 14:07 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages aide pour vaincre google translate grec/français 0 Sam 5 mars 2011, 20:54 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Carpe diem en grec 3 Ven 23 septembre 2016, 18:49 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages traduire les prénoms de ma liste en grec 0 Mer 20 octobre 2010, 17:28 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Rêver c'est vivre en hebreu et grec 0 Lun 23 décembre 2013, 17:50 Voir le dernier message
satine


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com