"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Viam inveniam aut faciam


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
Gaetch
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 13 aoû 2014
Messages : 2

MessagePosté le Ven 15 août 2014, 23:02    Objet : Viam inveniam aut faciam Répondre en citant

Je voulais savoir si cette phrase « Viam inveniam aut faciam », dérivée de la citation « Aut inveniam viam aut faciam » d'Hannibal, était bien correcte écrite dans cet ordre et en omettant le premier « Aut » ?
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Cloelia
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 02 jan 2012
Messages : 3366
Localisation : Suède

MessagePosté le Sam 16 août 2014, 00:12    Objet : Répondre en citant

Oui c'est correct. Voir Hercules furens (Hercule furieux) à la fin de la page ligne 276 et suiv. :
Inveniet uiam, aut faciet, signifiant II saura bien retrouver son chemin, ou, s'il le faut, s'en ouvrir un lui-même.
http://remacle.org/bloodwolf/tragediens/seneque/herc9.htm
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Gaetch
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 13 aoû 2014
Messages : 2

MessagePosté le Lun 18 août 2014, 09:50    Objet : Répondre en citant

Merci beaucoup Smile Et pour l'ordre ? Viam inveniam / inveniam viam, les 2 sont corrects ? (dans ton exemple c'est le même ordre que ma citation de référence)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Cloelia
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 02 jan 2012
Messages : 3366
Localisation : Suède

MessagePosté le Lun 18 août 2014, 09:54    Objet : Répondre en citant

Gaetch a écrit :
Merci beaucoup :) Et pour l'ordre ? Viam inveniam / inveniam viam, les 2 sont corrects ?
Oui, vous pouvez commencer par Viam si vous voulez. Cet ordre est aussi correct. L'important c'est que via est à l'accusatif, c'est-à-dire se dit viam, pas sa place dans la phrase. Voir par exemple :
http://caesarisdomus.chez.com/3-lan1_cours/7-02a_cours.html
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Timeo ne non quales volo inveniam vos, dicit Paulus 3 Sam 21 novembre 2009, 23:46 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages en français Semper crescis aut decrescis... 1 Lun 11 juillet 2016, 19:16 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages certo scio, illum in tanta re aut inimicitas exercere 3 Sam 3 août 2019, 00:50 Voir le dernier message
Cloelia


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com