"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Traduction latine des quatre vertus platoniciennes


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
Ilan
Invité





MessagePosté le Ven 26 avril 2013, 14:22    Objet : Traduction latine des quatre vertus platoniciennes Répondre en citant

Bonjour à tous,

relisant Platon depuis un moment, sur l'impulsion d'Alexandre Jollien notamment, je cherche à obtenir des précisions.
Aimant l'étymologie j'aimerais connaitre la traduction latine (voire grecque) des quatres vertus platoniciennes donc, afin d'affiner la compréhension que j'en ai.
Si quelqu'un peut m'orienter vers des ouvrages intéressants traitant du sujet j'apprécierais également beaucoup, je vous remercie par avance!
Anne345
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 27 aoû 2007
Messages : 1916

MessagePosté le Ven 26 avril 2013, 22:48    Objet : Répondre en citant

sagesse : σοφία / sapientia
courage : ἀνδρεία / fortitudo
tempérance : σωφροσύνη / temperentia, (moderatio, modestia)
justice : δικαιοσύνη / justitia
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Utral
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 26 avr 2013
Messages : 39

MessagePosté le Sam 27 avril 2013, 13:25    Objet : Répondre en citant

Merci pour votre réponse!
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Utral
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 26 avr 2013
Messages : 39

MessagePosté le Mer 15 mai 2013, 09:01    Objet : Répondre en citant

Pardon de ressortir le sujet du placard mais vous serait-il possible de me transcrire le grec en caractères "occidentaux", comme vous l'avez fait pour le latin?
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Anne345
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 27 aoû 2007
Messages : 1916

MessagePosté le Mer 15 mai 2013, 09:15    Objet : Répondre en citant

σοφία : sophia
ἀνδρεία : andréya
σωφροσύνη : sophrosunè
δικαιοσύνη : dikayosunè
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Utral
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 26 avr 2013
Messages : 39

MessagePosté le Mer 15 mai 2013, 09:25    Objet : Répondre en citant

Encore une fois merci!
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sarah89
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 22 juil 2012
Messages : 1915
Localisation : Belgique

MessagePosté le Mer 29 mai 2013, 20:56    Objet : Répondre en citant

Je viens de lire ceci et ça m'a fait penser à ce sujet. Ne serait-ce pas de la même chose dont Ammien parle ici?

Vir profecto heroicis connumerandus ingeniis, claritudine rerum et coalita maiestate conspicuus. cum enim sint, ut sapientes definiunt, virtutes quattuor praecipuae, temperantia prudentia iustitia fortitudo, eisque accedentes extrinsecus aliae, scientia rei militaris, auctoritas felicitas atque liberalitas, intento studio coluit omnes ut singulas.

Il ne mentionne pas Platon, mais c'est sûrement inspiré.

Si on prends ses termes, ce serait:

sagesse : prudentia
courage : fortitudo
tempérance : temperantia
justice : iustitia
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Anne345
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 27 aoû 2007
Messages : 1916

MessagePosté le Mer 29 mai 2013, 21:40    Objet : Répondre en citant

Ce n'est ni le premier, ni le dernier. J'ai retenu pour le vocabulaire latin, celui de Cicéron (l'usuel aujourd'hui sur le sujet) qui faisait une différence entre sapientia et prudentia.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Quatre vers latin 1 Mer 19 juillet 2017, 19:45 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages Quatre mots en tahitien 0 Dim 21 octobre 2007, 09:19 Voir le dernier message
Nathan Legend
Pas de nouveaux messages Quatre prénoms en écriture arabe 1 Lun 23 juillet 2007, 21:56 Voir le dernier message
Guillaume R.
Pas de nouveaux messages Vingt-Sept Août Mille Neuf Cent Quatre-Vingt-huit 9 Mer 10 octobre 2012, 19:15 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages Traduction latine 4 Jeu 5 septembre 2013, 00:42 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages traduction latine 2 Mar 28 janvier 2014, 14:31 Voir le dernier message
famichel
Pas de nouveaux messages traduction latine 2 Lun 15 mars 2010, 16:24 Voir le dernier message
Invité


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com