"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Traduction Ils vivent en moi


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
odrey
Invité





MessagePosté le Mar 28 août 2012, 12:29    Objet : Traduction Ils vivent en moi Répondre en citant

Bonjour, j'aimerai traduire ceci : "Ils vivent en moi"... Sur google traduction j'obtiens "Vivunt me" est-ce correcte? Merci d'avance
Sarah89
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 22 juil 2012
Messages : 1915
Localisation : Belgique

MessagePosté le Mar 28 août 2012, 14:44    Objet : Répondre en citant

Faut pas trop se fier aux traducteurs automatiques...

Là pour le coup il manque un mot:

In me vivunt.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
odrey
Invité





MessagePosté le Mar 28 août 2012, 19:50    Objet : réponse Répondre en citant

Ah ok merci... oui je ne m'y fie pas c'est pour ça que je demande confirmation, ne sachant pas!

Ca s'inverse complétement donc?
Sarah89
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 22 juil 2012
Messages : 1915
Localisation : Belgique

MessagePosté le Mar 28 août 2012, 20:55    Objet : Répondre en citant

On peut aussi dire "vivunt in me". L'ordre n'a pas d'importance. Mais dans la traduction de google il manquait le "in" qui, lui, est important.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
odrey
Invité





MessagePosté le Mer 29 août 2012, 11:53    Objet : rep Répondre en citant

Ah d'accord, merci bien en tout cas, c'est très gentil Smile
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Ceux qui vivent espèrent, les vivants espèrent 5 Mar 16 mai 2017, 00:09 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Ceux qui vivent, ce sont ceux qui luttent 6 Ven 5 mai 2017, 10:08 Voir le dernier message
Bill
Pas de nouveaux messages Traduction 2 Dim 30 octobre 2011, 14:29 Voir le dernier message
BorderLine65
Pas de nouveaux messages Traduction 1 Mer 30 janvier 2013, 18:52 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages Traduction en La(p/t)in 4 Mar 21 mai 2013, 18:31 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages La traduction 1 Ven 3 octobre 2008, 12:49 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages traduction 3 Lun 18 avril 2011, 14:18 Voir le dernier message
Arabe


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com