"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

traduction tunisien_ francais


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction arabe/Araba traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
lea1407
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 13 oct 2011
Messages : 1

MessagePosté le Jeu 13 octobre 2011, 15:13    Objet : traduction tunisien_ francais Répondre en citant

pourriez vous me traduire cette discussion entre 2 personnes (c'est tres important pour moi)


B:hamd waf9ouli ala loura9 hani nistana
9alouli illi mmchit lil majar

A:oui sabit awra9i
hani nistana kifek

B:mta3 10 ans

A:oui

B:nchallah ta5ouhom

A:rabi isahil

B:sava inti wel mra

A:non bach intalik aprés 10 ans

B:tfahimt inti wel mra hakkaka

A: nik la hongari
non mais jannimar

B:w lo5ra mta3 france

A: fadit

B:mazelt m3aha

A:oui mazilit im3aha
in3ichou mab3adna

B:c bien

A:it7ib 3al 3aris

B:wenti

A:ana fadit mil louropienne

B:thib ala wahda tunisienne
mala

A: kir mil ligwira
itgib minhom isgar igrave
saboura suisra

B:bahia mt3 flouss ama jaw al 7it

A:kan fi ilmagar ijaw


B:baz

A:saha lik
baz

B:inti manajmtech tgid loura9 fi france

A:hani nistana fi 10 magar et aprés en va voire

B: nchallah sahbi
mathibich ta3mel talla houni


Merci de votre aide, j'ai vraiment besoin de savoir exactement car je ne comprends pas tout parfaitement
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction arabe/Araba traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Post-it : Sites de référence sur l'ancien français 0 Sam 5 janvier 2008, 19:56 Voir le dernier message
Guillaume R.
Pas de nouveaux messages Traduction texte tunisien en français 0 Sam 24 mars 2012, 18:27 Voir le dernier message
Brochard
Pas de nouveaux messages traduction de l'arabe tunisien au français SVP 1 Lun 9 septembre 2013, 23:18 Voir le dernier message
sbenkenobi
Pas de nouveaux messages Traduction arabe tunisien vers français svp 0 Ven 2 mars 2012, 23:45 Voir le dernier message
coralina
Pas de nouveaux messages Traduction depuis l'arabe tunisien 1 Ven 29 mai 2009, 05:23 Voir le dernier message
Arabe
Pas de nouveaux messages Traduction de l'anglais vers le dialecte tunisien 0 Sam 5 août 2006, 21:38 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Besoin d'une traduction d'un texte en tunisien 0 Mar 22 novembre 2011, 05:38 Voir le dernier message
Invité


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com