"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

la signification de altus mundi


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
admirateur75
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 21 sep 2010
Messages : 1

MessagePosté le Mar 21 septembre 2010, 08:59    Objet : la signification de altus mundi Répondre en citant

(j'ai posté ce message dans le forum de traduction toutes langues, mais je le pense plus adapté ici).

***

Bonjour, je souhaiterai obtenir la traduction de l'expression "altus mundi". Je pense qu'il s'agit de "monde haut", mais n'en suis pas si sûr.

Egalement, pourriez-vous me dire si cette expression est correcte dans sa forme "latine".

Je vous remercie d'avance pour vos réponses et je vous souhaite une agréable journée
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Anne345
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 27 aoû 2007
Messages : 1916

MessagePosté le Mar 21 septembre 2010, 11:21    Objet : Répondre en citant

Il est toujours difficile de traduire hors d'un contexte.
altus peut être
- un participe passé : nourri, élevé, développé.
- un adjectif : - a - haut, élevé. - b - profond. - c - noble, grand, magnanime, sublime, hautain. - d - en parl. du temps : éloigné, reculé. - e - vieux, ancien, antique (qui mérite le respect)
- un nom : action de nourrir
mundi monde avec la forme d'un complément de nom.

Donc étrange...
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
pierre minvielle
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 26 fév 2009
Messages : 343
Localisation : Rambouillet

MessagePosté le Mar 21 septembre 2010, 11:59    Objet : Répondre en citant

Peut être l'opposition entre le monde d'en haut et celui d'en bas....
Je dirai : le monde d'en haut.
_________________
Pierre de Vox nostra
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Anne345
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 27 aoû 2007
Messages : 1916

MessagePosté le Mar 21 septembre 2010, 12:25    Objet : Répondre en citant

Ce serait plutôt le contraire le haut du monde, sauf que le complément d'altus se met à l'accusatif et non au génitif.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
pierre minvielle
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 26 fév 2009
Messages : 343
Localisation : Rambouillet

MessagePosté le Lun 27 septembre 2010, 09:02    Objet : Répondre en citant

D'accord, Anne, mais j'aime donner au français, notamment dans mes petits textes, une forme particulière, plus swing.
Amitiés.
_________________
Pierre de Vox nostra
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Signification 0 Lun 11 janvier 2021, 02:58 Voir le dernier message
edd033
Pas de nouveaux messages Signification de 'Kerba' 6 Dim 20 janvier 2013, 17:12 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Signification de 'Tir' 1 Mar 17 novembre 2009, 19:18 Voir le dernier message
Arabe
Pas de nouveaux messages traduction et signification 2 Jeu 29 septembre 2011, 19:39 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages [Latin] Traduction et signification 48 Lun 15 décembre 2014, 15:01 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Traduction/signification de 2 phrases ? 4 Jeu 23 mars 2017, 14:27 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Signification écriture arabe 1 Jeu 21 juillet 2016, 16:03 Voir le dernier message
Cloelia


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com