"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Écoute ton cœur


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction arabe/Araba traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
AlgerianDream17
Invité





MessagePosté le Lun 18 janvier 2010, 14:43    Objet : Écoute ton cœur Répondre en citant

Salem

Je suis Franco Algerien mais j'habites en suisse et je n'ai que apris le francais et l'allemend. Ma mère algérienne est décedé et je n'ai plus de contact avec la famille arabe.

Je voudrais me faire un Tattoage en algerien,

écoute ton coeur...

Avant de le faire je voulais vou demander si Asma Qalbak est la bonne traduction ?
et si on pouvait dire sa en arabe.
Arabe
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 13 mai 2008
Messages : 1005

MessagePosté le Mar 19 janvier 2010, 01:13    Objet : Re: Écoute ton cœur Répondre en citant

AlgerianDream17 a écrit :
Salem

Je suis Franco Algerien mais j'habites en suisse et je n'ai que apris le francais et l'allemend. Ma mère algérienne est décedé et je n'ai plus de contact avec la famille arabe.

Je voudrais me faire un Tattoage en algerien,

écoute ton coeur...

Avant de le faire je voulais vou demander si Asma Qalbak est la bonne traduction ?
et si on pouvait dire sa en arabe.



Salut,


écoute ton coeur (Ismaa qalbak!)... en Arabe = اسمع قلبك


_____________________

Mon blog: http://nomsenarabe.blogspot.com/
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction arabe/Araba traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Aujourd'hui l'amie d'Amulius écoute la maîtresse 1 Dim 21 mai 2023, 00:04 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Jules César vous remercie d'avoir écouté 3 Sam 20 octobre 2012, 13:46 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages se souvenir avec le cœur ? 3 Mer 12 décembre 2012, 18:58 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Avec le cœur et la raison 4 Sam 2 mars 2013, 12:11 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages éternel dans le cœur 9 Ven 4 octobre 2013, 22:23 Voir le dernier message
Sarah89
Pas de nouveaux messages A jamais dans mon cœur 1 Lun 10 octobre 2011, 16:11 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages L'éternité est dans le cœur 1 Dim 19 août 2012, 16:55 Voir le dernier message
Cloelia


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com