Auteur |
Message |
dany8868 HadEpte
Inscrit le 26 déc 2008 Messages : 229
|
Posté le Lun 14 décembre 2009, 14:44 Objet : correction |
|
|
Exercice 7
Traduisez
In illo tempore ibat Iesus in civitatem quae vocatur Naim et ibant cum eo discipuli eius et turba magna
dans cette époque s’avançait Jésus dans la cité qui appelle Naim et allaient comme va disciple et il grandement troublez
Et vox de throno exivit dicens "Laudate Deum nostrum"
et la voix de Throno appelle à l’exil «nous louons le Seigneur »
Maria abiit in civitatem et iniit in domum Zachariae.
Marie était partie dans la cité et entrepris de loger chez Zacharie
Quid exiistis in desertum videre? Qui passèrent dans le déserts sortirons
Euntes in mundum universum praedicate omnibus gentibus
ibo in civitatem et ibi coenam parabo
allez part le monde entier prêchez au
allez dans la cité, alors je préparerai la scène
Domine salva nos, perimus!
Dieu sauve-nous nous mourrons (périrons)
Et exiit hic sermo in universam terram illam
Et sorti d’ici le sermon universel dans cette terre
de cette terre est sorti le sermon universel
Et circuibat Iesus totam Galileam, docens in synagogis
Et Jésus parcourrait toute la Galilée, pour enseigner dans les synagogues
Je crois avoir corriger les erreur |
|
|
|
|
Anne345 Modérateur
Inscrit le 27 aoû 2007 Messages : 1916
|
Posté le Mar 15 décembre 2009, 13:49 Objet : Re: correction |
|
|
dany8868 a écrit :Exercice 7
Traduisez
In illo tempore ibat Iesus in civitatem quae vocatur Naim et ibant cum eo discipuli eius et turba magna
dans cette époque s’avançait Jésus dans la cité qui appelle Naim et allaient comme va disciple et il grandement troublez
Et vox de throno exivit dicens "Laudate Deum nostrum"
et la voix de Throno appelle à l’exil «nous louons le Seigneur »
Maria abiit in civitatem et iniit domumin Zachariae.
Marie était partie dans la cité et entrepris de loger chez Zacharie
Quid exiistis in desertum videre?
Qui passèrent dans le déserts sortirons
Euntes in mundum universum praedicate omnibus gentibus
ibo in civitatem et ibi coenam parabo
allez part le monde entier prêchez au
allez dans la cité, alors je préparerai la scène
Domine salva nos, perimus!
Dieu sauve-nous nous mourrons (périrons)
Et exiit hic sermo in universam terram illam
Et sorti d’ici le sermon universel dans cette terre
de cette terre est sorti le sermon universel ???
Et circuibat Iesus totam Galileam, docens in synagogis
Et Jésus parcourrait toute la Galilée, pour enseigner dans les synagogues
Je crois avoir corriger les erreur
Je ne vois pas trop la différence. J'ai mis en gras les mots à analyser. |
|
|
|
|
|