"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadčsDécouvrir Hadčs
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Yeni yilda tüm kankilerimin dostlarimin ve tüm arkadaslar...


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadčsLes Forums d'HadčsTraduction turque/Turka traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
So
Invité





MessagePosté le Sam 10 janvier 2009, 13:47    Objet : Yeni yilda tüm kankilerimin dostlarimin ve tüm arkadaslar... Répondre en citant

Bonjour, j'aurai besoin de votre aide pour traduire deux petites phrases SVP, car je ne comprends pas le turc et j'ai vraiment des difficultés ŕ comprendre mot ŕ mot...

- "Yeni yılda tüm kankilerimin dostlarımın ve tüm arkadaşlarımın yeni yılını kutlar saglık mutluluk ve bütün güzell,klerin sizlerle olmasını dile"
- "Yeni bir yılda yüzünden gülücükler, gönlünüzden sevgiler eksik olmasın mutlu yıllar"

Merci mille fois pour votre précieuse aide...

Je vous souhaite de trčs bonnes fętes de fin d'année, en espérant que vos souhaits se réalisent !
Et merci encore.
MlMoracle
HadÉsif
HadÉsif


Inscrit le 25 nov 2008
Messages : 19

MessagePosté le Ven 30 janvier 2009, 15:10    Objet : Yeni yilda tüm kankilerimin dostlarimin ve tüm arkadaslar... Répondre en citant

Ah, voici de belles phrases Razz.

- "Yeni yılda tüm kankilerimin dostlarımın ve tüm arkadaşlarımın yeni yılını kutlar saglık mutluluk ve bütün güzell,klerin sizlerle olmasını dile"
= Je souhaite avec tous mes potes, mes proches et mes amis une bonne année, une bonne santé, du bonheur et pleins de belles choses.

- "Yeni bir yılda yüzünden gülücükler, gönlünüzden sevgiler eksik olmasın mutlu yıllar"
= Pareil, vœux de bonne année (bonheur et amour)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadčsLes Forums d'HadčsTraduction turque/Turka traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages yeni sarkilarin hepsini burdan indiriyorum 1 Mar 30 janvier 2018, 04:47 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Selam teyzem nasilsin benim yeni numara teyze 1 Mer 28 mai 2008, 18:30 Voir le dernier message
Invité


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com