ph51420 Invité
|
Posté le Lun 2 mars 2009, 18:28 Objet : Res gestae Augusti |
|
|
pouvez vous me traduire ce texte svp
Legibus novis me auctore latis , multa exempla majorum exolescentia jam ex nostro saeculo reduxi et ipse multarum rerum exenpla imitanda posteris tradidi .
Ex senatus auctoritate pars praetorum et tribunorum plebi cum consule Q . Lucretio et principibus viris obviam mihi missa est in Campaniam , qui honos ad hoc tempus nemini praeter me est decretus . Cum ex Hispania Galliaque , rebus in iis provencis prospere gestis , Romam redi , Ti . Nerone P. Quintilio consulibus , aram Pactis Augustae senatus pro reditumeo consacrandam censuit ad campum Martium , in qua magistratus et sacerdotes virginesque Vestales anniversarium sacrificium facere jussit .
pouvez-vous me répondre sur mon adresse phdu51420 @ hotmail.fr
merci d'avance |
|
Cloelia HadEpte
Inscrit le 02 jan 2012 Messages : 3366 Localisation : Suède
|
Posté le Ven 7 avril 2023, 13:38 Objet : Res gestae Augusti |
|
|
« Legibus novis me auctore latis, multa exempla majorum exolescentia jam ex nostro saeculo reduxi et ipse multarum rerum exempla imitanda posteris tradidi. »
Par de nouvelles lois votées sur ma proposition, j'ai rétabli nombre d'usages de nos ancêtres qui tombaient en désuétude, et j'ai moi-même transmis à la postérité des exemples à imiter dans beaucoup de domaines.
« Ex senatus auctoritate pars praetorum et tribunorum plebi cum consule Q. Lucretio et principibus viris obviam mihi missa est in Campaniam, qui honos ad hoc tempus nemini praeter me est decretus. Cum ex Hispania Galliaque, rebus in iis provencis prospere gestis, Romam redii, Ti. Nerone et P. Quintilio consulibus, aram Pacis Augustae senatus pro reditu meo consacrandam censuit ad campum Martium, in qua magistratus et sacerdotes virginesque Vestales anniversarium sacrificium facere jussit. »
Par un sénatus-consulte, à cette occasion, une partie des préteurs et des tribuns de la plèbe, accompagnés du consul Quintus Lucretius et des premiers personnages de l'État, fut envoyée à ma rencontre en Campanie ; cet honneur n'a jusqu'à présent été accordé à personne d'autre que moi. Lorsque je suis rentré d'Espagne et de Gaule à Rome, après avoir accompli avec succès mes tâches dans ces provinces sous le consulat de Tibère Néron et de Publius Quintilius, le Sénat décida de consacrer pour mon retour l'autel de la Paix d'Auguste sur le Champ de Mars, sur lequel il ordonna que les magistrats, les prêtres et les vierges Vestales fassent un sacrifice annuel. |
|