"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Traduction principia


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
Nemi
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 02 déc 2020
Messages : 2

MessagePosté le Mer 2 décembre 2020, 13:22    Objet : Traduction principia Répondre en citant

Bonjour à tous,
Je voudrais avoir votre avis sur la traduction d’une légende numismatique qui apparaît dans divers ateliers monétaires à la période constantinienne: PRINCIPIA IVVENTVTIS, et qui concerne presque exclusivement les césars, fils de Constantin I et Licinius I.
La légende PRINCIPI IVVENTVTIS, très courante, existe depuis Auguste, le PRINCEPS IVVENTVTIS qualifiant Gaius et Lucius, puis tout héritier présomptif de l’empereur jusqu’au bas Empire.
Le revers des PRINCIPIA IVVENTVTIS représente souvent Mars plutôt que les princes, à la différence des revers PRINCIPI IVVENTVTIS, bien que l’ambiguïté de la représentation soit sans doute volontaire. PRINCIPIA: Les débuts, les principes, les caractéristiques de la jeunesse? Une allusion au césar placé « en première ligne » parmi tous les jeunes soldats envoyés sur le front?
Merci d’avance pour votre réponse.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Cloelia
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 02 jan 2012
Messages : 3366
Localisation : Suède

MessagePosté le Mer 2 décembre 2020, 23:24    Objet : Re: Traduction principia Répondre en citant

Bonsoir Nemi,

Oui, princeps et principium n'est pas la même chose.

Princeps juventutis : Prince de la jeunesse
Principi juventutis : Au Prince de la jeunesse
Principi est princeps au datif https://fr.wiktionary.org/wiki/princeps

Principia juventutis : Le front de la jeunesse
https://www.lexilogos.com/latin/gaffiot.php?q=principium
https://www.lexilogos.com/latin/gaffiot.php?p=1239 Voir 2. [terme militaire] principia, orum première ligne, front d'une armée
Cependant le forum numismatique "ancient coins" traduit PRINCIPIA IVVENTVTIS par In honor of the Prince of Youth ( En l'honneur du Prince de la Jeunesse ).
https://www.forumancientcoins.com/numiswiki/view.asp?key=PRINCIPIA%20IVVENTVTIS
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Nemi
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 02 déc 2020
Messages : 2

MessagePosté le Jeu 3 décembre 2020, 00:40    Objet : Répondre en citant

Merci beaucoup Cloelia.
La traduction du forum ancient coins me paraît très approximative.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Cloelia
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 02 jan 2012
Messages : 3366
Localisation : Suède

MessagePosté le Jeu 3 décembre 2020, 00:49    Objet : Répondre en citant

Nemi a écrit :
La traduction du forum ancient coins me paraît très approximative.
Wink Je suis d'accord avec vous.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Bill
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 25 avr 2013
Messages : 678

MessagePosté le Mar 8 décembre 2020, 16:25    Objet : Répondre en citant

Bonjour,

" Principia iuventutis" à mettre en parallèle avec " princeps/principes iuventutis" se traduit par " l'avant-garde de la jeunesse". Principia iuventutis est un titre nobiliaire et militaire qui renvoie à la "transvectio equitum" à Rome.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Traduction 2 Dim 30 octobre 2011, 14:29 Voir le dernier message
BorderLine65
Pas de nouveaux messages Traduction 1 Mer 30 janvier 2013, 18:52 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages Traduction en La(p/t)in 4 Mar 21 mai 2013, 18:31 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages La traduction 1 Ven 3 octobre 2008, 12:49 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages traduction 3 Lun 18 avril 2011, 14:18 Voir le dernier message
Arabe
Pas de nouveaux messages traduction 2 Lun 27 janvier 2014, 21:15 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages traduction 1 Sam 1 décembre 2012, 19:49 Voir le dernier message
Arabe


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com