"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Gunesin rengi soluyor


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction turque/Turka traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
ss
Invité





MessagePosté le Mar 24 avril 2007, 17:57    Objet : Gunesin rengi soluyor Répondre en citant

Bonsoir,
Est-ce qu'il serait possible que quelqu'un me traduise ce p'tit texto, SVP ? Je vous remercie d'avance.

"Gunesin rengi soluyor bir kara gun geçiyor sensiz senden uzaktayim zincirlere vurulmus koleyim birakmiyolar sana geleyim gelipte kolarinda oleyim."
Cloelia
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 02 jan 2012
Messages : 3356
Localisation : Suède

MessagePosté le Jeu 8 février 2018, 11:29    Objet : Répondre en citant

Güneşin rengi soluyor. Bir kara gün geçiyor sensiz. Senden uzaktayım. Zincirlere vurulmuş köleyim bırakmıyorlar. Sana geleyim gelipte kollarında öleyim.

Le soleil perd sa couleur et pâlit. Un jour noir passe sans toi. Je suis loin de toi. On m'a conduit loin et je suis un esclave enfermé dans des chaînes. Je veux venir chez toi et mourir dans tes bras.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction turque/Turka traduko


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com