"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

XX bey, selaminizi aldim


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction turque/Turka traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
lilly
Invité





MessagePosté le Mer 15 novembre 2006, 11:20    Objet : XX bey, selaminizi aldim Répondre en citant

Pouvez-vous me traduire ceci ?

"XX bey, selamınızı aldım ancak size ulasamadim. Saglicabla."

Milles merci !!
Cloelia
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 02 jan 2012
Messages : 3366
Localisation : Suède

MessagePosté le Mer 7 février 2018, 11:21    Objet : Répondre en citant

"XX bey, selamınızı aldım ancak size ulasamadim. Saglicabla"

XX bey, selamınızı aldım ancak size ulaşamadım. Sağlık abla

Monsieur XX, J'ai répondu à votre salut, seulement je n'ai pas réussi à vous joindre. Bonne santé, (la) grande sœur/ (la) sœur aînée.

Il est plus courant d'écrire "Ellerine sağlık" qui se traduit littéralement par "Santé à vos mains" dont le sens est expliqué ici :
https://lepetitjournal.com/istanbul/actualites/langue-turque-10-expressions-courantes-intraduisibles-en-francais-83722
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction turque/Turka traduko


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com