"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Le premier jour de ma vie. Mon trésor, ma fierté


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
Débutante
Invité





MessagePosté le Mer 7 septembre 2016, 14:17    Objet : Le premier jour de ma vie. Mon trésor, ma fierté Répondre en citant

Bonjour, Pourriez-vous svp m'aider à traduire ces deux lignes ?
Le premier jour de ma vie.
prima die vitae meae. Est ce la bonne traduction ?

Mon trésor, ma fierté (lorsque l'on parle d'un enfant ? quelle traduction ?)

Je vous remercie par avance pour votre aide.
Sarah89
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 22 juil 2012
Messages : 1915
Localisation : Belgique

MessagePosté le Jeu 8 septembre 2016, 03:53    Objet : Re: Le premier jour de ma vie. Mon trésor, ma fierté Répondre en citant

Débutante a écrit :

Le premier jour de ma vie.
prima die vitae meae. Est ce la bonne traduction ?
Ca dépend du contexte. Est-ce que vous sous-entendez "le premier jour de ma vie, quelque chose s'est passé" ou bien "ce fut le premier jour de ma vie" (ou encore quelque chose d'autre)?
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sarah89
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 22 juil 2012
Messages : 1915
Localisation : Belgique

MessagePosté le Jeu 8 septembre 2016, 05:19    Objet : Re: Le premier jour de ma vie. Mon trésor, ma fierté Répondre en citant

Débutante a écrit :
Mon trésor, ma fierté (lorsque l'on parle d'un enfant ? quelle traduction ?)
Littéralement: thesaurus meus, gloria mea, mais en latin thesaurus ne s'utilisait pas généralement en tant que terme d'affection comme "trésor" en français. En latin, on disait souvent lux mea, littéralement "ma lumière".
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Bill
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 25 avr 2013
Messages : 678

MessagePosté le Jeu 8 septembre 2016, 10:49    Objet : Re: Le premier jour de ma vie. Mon trésor, ma fierté Répondre en citant

Mon trésor, ma fierté (lorsque l'on parle d'un enfant ? quelle traduction ?)

Je vous remercie par avance pour votre aide.[/quote]

Voici une liste, parmi de nombreuses, de mots latins affectueux ou utilisés dans un contexte « affectif »:
ocellus- la perle, le bijou /decus( amoris)- la gloire, la parure (d’amour) / rosa-la rose / 
passerculus- le « petit poulet »/
gallina- la poule/ coturnix- la caille /

agnellus – l’ agnelet/ haedillus- le petit chevreau/ vitellus- le petit veau (sic !)
ocellus aureus- le petit œil doré/ aniticula- le petit canard/ columbula- la petite colombe/catellus- le petit chien/
hirundo- l’ hirondelle/monerula- le petit choucas/ vita- la vie / oscula- (objet de) tendres baisers.


Etc, etc…
Smile
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Invité






MessagePosté le Ven 9 septembre 2016, 08:49    Objet : Répondre en citant

Merci beaucoup d'avoir pris le temps de me lire et merci pour vos réponse qui me sont d'une grande aide !!!!
Merciiii
Sarah89
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 22 juil 2012
Messages : 1915
Localisation : Belgique

MessagePosté le Ven 9 septembre 2016, 17:00    Objet : Répondre en citant

De rien. Mais vous n'avez pas répondu à ma question concernant "le premier jour de ma vie". N'avez-vous plus besoin de cette traduction?
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Chasse au trésor 1 Sam 2 mai 2015, 03:32 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages amour et fierté 1 Sam 28 mars 2015, 15:38 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages La fierté précède la chute 4 Mar 16 octobre 2018, 10:48 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Traduction de courage, honneur, fierté pour un tatouage 2 Mer 8 décembre 2010, 00:00 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Mes fils, mon honneur, ma fierté, ma force 1 Mar 10 janvier 2012, 15:42 Voir le dernier message
Cloelia


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com