"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Corrine, Lucie et Christel en hébreu


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction en hébreu/Traduko en la hebrea lingvo Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
aliciancle
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 22 nov 2015
Messages : 3

MessagePosté le Dim 22 novembre 2015, 21:56    Objet : Corrine, Lucie et Christel en hébreu Répondre en citant

Bonjour,

Excuse moi de vous déranger mais je recherche depuis un moment une traduction en hébreu via des forums mais je n'arrive pas a avoir de réponse. Il s'agit juste de trois prénom qui sont

Corrine, Lucie et Christel.

Si vous pouvez m'aiguiller ce serait vraiment gentil de votre part

Merci de votre aide,

Bonne soirée

Alicia
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Cloelia
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 02 jan 2012
Messages : 2487
Localisation : la Suède

MessagePosté le Lun 23 novembre 2015, 00:58    Objet : Répondre en citant

קורין לוסי קריסטל = Corrine Lucie Christel
קורין לוסי וקריסטל = Corrine, Lucie et Christel
קורין = Corrine
לוסי = Lucie
קריסטל = Christel
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
aliciancle
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 22 nov 2015
Messages : 3

MessagePosté le Lun 23 novembre 2015, 11:08    Objet : Correction Répondre en citant

Merci beaucoup c'est très gentil de ta part. Je viens de voir que mon iPhone à corriger l'orthographe de Corinne tout seul. Je l'avais écrit Corrine mais c'est "Corinne". Cela change t'il quelque chose ? Merci bcp
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Cloelia
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 02 jan 2012
Messages : 2487
Localisation : la Suède

MessagePosté le Lun 23 novembre 2015, 14:07    Objet : Répondre en citant

Non cela ne change rien. Corin(n)e et Corrin(n)e s'écrivent de la même manière en hébreu, avec un ר (R) et un ן (N).
Voir Corinne Design ici :
http://www.corinnedesign.co.il/

שלום! הגעתם לסטודיו של קורין = Salut (Shalom) ! Vous êtes arrivés à l'atelier de Corinne.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
aliciancle
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 22 nov 2015
Messages : 3

MessagePosté le Lun 23 novembre 2015, 18:30    Objet : Répondre en citant

Merci beaucoup de vos réponses.

Bonne soiree
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction en hébreu/Traduko en la hebrea lingvo


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Ce sujet est verrouillé : vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses. Post-it : Prénoms déjà écrits en hébreu (liste) 0 Ven 12 octobre 2007, 23:04 Voir le dernier message
Guillaume R.
Pas de nouveaux messages traduction en hébreu "Corinne Lucie Christel" 2 Dim 27 décembre 2015, 10:57 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Mehdi et Corrine en arabe 1 Jeu 21 août 2008, 22:17 Voir le dernier message
Arabe
Pas de nouveaux messages Lucie dans un maximum de langues 0 Mar 1 juin 2010, 23:35 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Traduction de prénoms Lucie et Guillaume en elfe 0 Jeu 10 décembre 2009, 21:46 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages [Français<>Hébreu] Prénoms en hébreu 53 Ven 25 décembre 2015, 12:54 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Anaick en hébreu 3 Sam 24 septembre 2016, 12:40 Voir le dernier message
Cloelia


Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com