"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

la quête de l'authenticité


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction arabe/Araba traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
jason
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 04 fév 2015
Messages : 1

MessagePosté le Mer 4 février 2015, 18:31    Objet : la quête de l'authenticité Répondre en citant

Bonjour,

Demande de traduction de la phrase suivante :

la quête de l'authenticité.

pour un tatouage en calligraphie arabe à la verticale.

Merci d'avance
cordialement
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Arabe
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 13 mai 2008
Messages : 1005

MessagePosté le Dim 8 février 2015, 22:04    Objet : Répondre en citant

Salut,

Je vais la traduire:

la quête de l'authenticité

البحث عن الأصالة

_________________________________
Prénoms calligraphiés en Arabe
Mon blog : http://nomsenarabe.blogspot.com/
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction arabe/Araba traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages une quête qui me tient à coeur 3 Lun 5 novembre 2012, 14:40 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Traduction "vers l'arche de la quête" 1 Mer 15 décembre 2021, 02:24 Voir le dernier message
Cloelia


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com